Tradução gerada automaticamente
I Hear Voices but They Aren't Saying a Thing
Eikenskaden
Eu Ouço Vozes, Mas Elas Não Dizem Nada
I Hear Voices but They Aren't Saying a Thing
Esse som é o som da morteThis sound is the sound of death
Não porque é alto ou tristeNot because it's loud or sad
Mas porque minha mente está mortaBut because my mind is dead
Eu ouço vozes, mas elas nem dizem para eu me matarI hear voices but they don't even say to kill myself
Eu ouço vozes, mas elas não estão dizendo nadaI hear voices but they aren't saying a thing
Todos aqueles pedaços de ser vivoAll those pieces of living being
São apenas uma alma mortaAre just a dead soul
Viva só por causa dos meus olhos abertosAlive just because of my open eyes
Eu ouço vozes, mas elas não estão dizendo nadaI hear voices but they aren't saying a thing
Na verdade, elas dizem que não há luzIn fact, they say there is no light
Sim, sem luz no fim do túnel....Yes, no light at the end of the tunnel....
Não há luz no fim do túnel!There is no light at the end of the tunnel!
Eu ouço vozes e elas dizem que eu morri anos atrásI hear voices and they say that I died years ago
Eu sou apenas a imagem triste de um homem que queria continuar vivoI am just the sad image of a man who wanted to stay alive
Eu ouço vozes e é isso que elas dizemI hear voices and that's what they say
Elas não dizem nada.... nem uma única coisaThey say nothing.... not even a single thing
Eu ouço vozes... mas só há um vazio negroI hear voices... but there's only a black void



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eikenskaden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: