Transliteração e tradução geradas automaticamente

Kodemari
Eiko Shimamiya
Kodemari
Kodemari
Kodemari se molha na chuva
こでまりがあめにぬれて
Kodemari ga ame ni nurete
Enfeitando meu domingo sozinho
ひとりきりのにちようをかざる
Hitorikiri no nichiyou wo kazaru
Aquela pessoa de uma cidade distante
あのひとのとおいまちは
Ano hito no tooi machi ha
"É um dia ensolarado" a TV respondeu
"かいせいです\" テレビがこたえた
"Kaisei desu" TEREBI ga kotaeta
Dedo fino brincou com o meu dedo naquele dia
ほそいゆびがわたしのゆびをもてあそんだひ
Hosoi yubi ga watashi no yubi wo mote asonda hi
Dedo fino me fez escorregar nas costas naquele dia
ほそいゆびがわたしのせなかをすべらせたひ
Hosoi yubi ga watashi no senaka wo suberaseta hi
Dedo fino me mandou uma mensagem curta de "adeus"
ほそいゆびが\"さよなら\"のみにくいメールを
Hosoi yubi ga "sayonara" no mijikai MEERU wo
No dia em que me enviou (tava chovendo assim...)
わたしにおくったひ(こんなあめだったな
Watashi ni okutta hi (konna ame datta na...)
Aquela pessoa deve estar voando
あのひとははれたそらを
Ano hito ha hareta sora wo
Como será que ela está voando sob o céu claro?
どんなふうにとんでいるんだろう
Donna fuu ni tonde irundarou
Kodemari no canto do jardim
こでまりがにわのすみで
Kodemari ga niwa no sumi de
Quando o vento sopra, a berinjela fica à vontade
かぜがふけばそのなすがままに
Kaze ga fukeba sono nasu ga mama ni
O jeito inconstante daquela pessoa
あのひとのきまぐれも
Ano hito no kimagure mo
É como o vento, a berinjela fica à vontade
かぜのようでそのなすがままに
Kaze no you de sono nasu ga mama ni
Apenas aquele momento cintilante e tremulante é tudo
ただゆらめききらめくそのしゅんかんがすべて
Tada yurameki kirameku sono shunkan ga subete
Apenas aquele momento sem passado ou futuro é tudo
ただかこもみらいもなくそのしゅんかんがすべて
Tada kako mo mirai mo naku sono shunkan ga subete
Apenas de vez em quando, as lágrimas que transbordam
ただときどきあふれてはながれるなみだが
Tada tokidoki afurete ha nagareru namida ga
Desejam a eternidade (o coração é algo que rola)
えいえんをねだるけど(こころはころころうごくもの
Eien wo nedaru kedo (kokoro ha KOROKORO ugoku mono)
Aquela pessoa deve estar sonhando
あのひとはべつのひとと
Ano hito ha betsu no hito to
Com que tipo de sonho ela está vivendo?
どんなゆめをみていきるんだろう
Donna yume wo mite ikirundarou
Kodemari se molha na chuva
こでまりがあめにぬれて
Kodemari ga ame ni nurete
Enfeitando meu domingo sozinho
ひとりきりのにちようをかざる
Hitorikiri no nichiyou wo kazaru




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eiko Shimamiya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: