Tradução gerada automaticamente
A Foggy Day
Eileen Farrell
A Foggy Day
A Foggy Day
Eu era um estranho na cidade
I was a stranger in the city
Fora da cidade eram as pessoas que eu sabia que eu tinha aquele sentimento de auto-piedade
Out of town were the people I knew I had that feeling of self-pity
O que fazer, o que fazer, o que fazer
What to do, what to do, what to do
A perspectiva era decididamente azul
The outlook was decidedly blue
Mas enquanto eu caminhava pelas ruas de neblina sozinho
But as I walked through the foggy streets alone
Ele acabou por ser o sortudo dia eu conheci
It turned out to be the luckiest day I've known
Um dia de neblina, na cidade de Londres
A foggy day, in London town
Tinha-me baixo, tinha-me para baixo Eu visto pela manhã, com grande alarme
Had me low, had me down I viewed the morning, with much alarm
British Museum, tinha perdido o seu encanto
British Museum, had lost its charm
Quanto tempo eu me perguntava,
How long I wondered,
Isso iria durar
Could this thing last
Mas a idade dos milagres, não tinha passado
But the age of miracles, hadn't past
Para de repente, eu vi você lá
For suddenly, I saw you there
E pela cidade de Londres enevoada,
And through foggy London town,
O sol estava brilhando em todo lugar
The sun was shining everywhere
Para de repente, eu vi você lá
For suddenly, I saw you there
E pela cidade de Londres enevoada,
And through foggy London town,
O sol estava brilhando em todo lugar
The sun was shining everywhere
Em toda parte
Everywhere
Em toda parte
Everywhere
Em toda parte
Everywhere
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eileen Farrell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: