The Flood
Poisoned streets
Full of blood
The people can do nothing
To hold back the flood
The water takes them
Not one life line
Everyone just standing
Ringing their hands and crying
Can anyone among us please explain
What went down on the banks of the Ponchartrain?
No sir I don't believe it was the hurricane
That lay New Orleans out to waste
Blown-out windows,
Rooftops gone
Every soul
Singing a funeral song
Look at the pictures
All black faces
Our leaders call themselves distracted
I call them racists
Can anyone among you please explain
What went down on the banks of the Ponchartrain?
It's you our leader who's to blame
You lay sweet New Orleans out to waste
And if I had
Had my way
I'd pull them all outta there
And I'd make you stay
For a storm
All your own
And I'd be that old hurricane
And I'd wash away all your gold
Your wife and children
Would have no home
You'd be left there in those waters
Naked and alone
In the streets
Of poisoned blood
Now what you gonna do
To hold back the flood?
A Inundação
Ruas envenenadas
Cheias de sangue
O povo não pode fazer nada
Para conter a inundação
A água os leva
Nem uma linha de vida
Todo mundo só parado
Apertando as mãos e chorando
Alguém entre nós pode explicar
O que aconteceu nas margens do Ponchartrain?
Não, senhor, eu não acredito que foi o furacão
Que deixou Nova Orleans em ruínas
Janelas estouradas,
Telhados sumidos
Cada alma
Cantando uma canção de funeral
Olhe as fotos
Todos rostos negros
Nossos líderes se chamam de distraídos
Eu os chamo de racistas
Alguém entre vocês pode explicar
O que aconteceu nas margens do Ponchartrain?
É você, nosso líder, quem tem culpa
Você deixou a doce Nova Orleans em ruínas
E se eu tivesse
Tido meu jeito
Eu os tiraria de lá
E faria você ficar
Por uma tempestade
Só sua
E eu seria aquele velho furacão
E lavaria todo o seu ouro
Sua esposa e filhos
Não teriam lar
Você ficaria ali nessas águas
Nu e sozinho
Nas ruas
De sangue envenenado
Agora o que você vai fazer
Para conter a inundação?