395px

Final

eill

Finale

君はほんとにわかってないよ
kimi wa honto ni wakattenai yo
例えばハッピーエンドより
tatoeba happii endo yori
甘くて豪華なデザートより
amakute gouka na dezāto yori
君がいいんだよ
kimi ga iin da yo

ふたつの傘より相合い傘
futatsu no kasa yori ai ai kasa
ちょっと冷たいけど
chotto tsumetai kedo
「愛するための」
aisuru tame no
代償ならいくらでもどうぞ
daishou nara ikura demo douzo

ただずっと側にいたい
tada zutto soba ni itai
ねえ ダーリン
nee dārin

Oh 星屑もない
Oh hoshikuzu mo nai
ふたりぼっちの世界でずっと
futari bocchi no sekai de zutto
最後の花火をあげて
saigo no hanabi wo agete
フィナーレを飾って
fināre wo kazatte

奇跡の降る恋に落ちて
kiseki no furu koi ni ochite
ダーリン もう離さないで
dārin mou hanasanai de
味気ない世界も悪くないね
ajikenai sekai mo warukunai ne

どんなに恋をしたって 出逢えないよきっと
donna ni koi wo shitatte deaenai yo kitto
終りのない幸せにキスをしよ
owari no nai shiawase ni kisu wo shiyo
いつか今日を忘れても君がいいんだよ
itsuka kyou wo wasuretemo kimi ga iin da yo

天気雨の日
tenki ame no hi
いい合いっこして はじめて目があった
ii aikko shite hajimete me ga atta
ずっと覚えとくよ
zutto oboetoku yo

Oh, woo yeah, oh, woo
Oh, woo yeah, oh, woo
Oh, oh
Oh, oh

ねえ ダーリン
nee dārin

Oh 星屑もない
Oh hoshikuzu mo nai
ふたりぼっちの世界でずっと
futari bocchi no sekai de zutto
最後の花火をあげて
saigo no hanabi wo agete
フィナーレを誓って
fināre wo chikatte

奇跡の降る恋に落ちて
kiseki no furu koi ni ochite
ダーリン もう離さないで
dārin mou hanasanai de
素っ気ない世界も悪くないね
sokkenai sekai mo warukunai ne

どんなに恋をしたって忘れられないの
donna ni koi wo shitatte wasurerarenai no
終りのない幸せにキスをしよ
owari no nai shiawase ni kisu wo shiyo

Wow, wow, ah yeah
Wow, wow, ah yeah
Wow, wow, ah yeah
Wow, wow, ah yeah
Wow, wow, ah yeah
Wow, wow, ah yeah
Wow, wow
Wow, wow

味気ないね
ajikenai ne
でもそれがね ふたりの幸せ
demo sore ga ne futari no shiawase

Final

Você realmente não entende. Por exemplo, você é melhor do que um final feliz ou uma sobremesa doce e luxuosa

Dividir um guarda-chuva é um pouco mais frio do que ter dois, mas é "por amor"
Estou disposto a pagar qualquer preço

Eu só quero estar ao seu lado para sempre, querida

Oh, neste mundo onde não há poeira estelar, apenas nós dois, vamos soltar os últimos fogos de artifício e encerrar com chave de ouro

Eu me apaixonei por um milagre, meu bem, e nunca vou te deixar ir. Este mundo sem graça não é tão ruim assim, afinal

Por mais que eu me apaixone, tenho certeza de que nunca te encontrarei. Vamos beijar essa felicidade infinita. Mesmo que um dia eu me esqueça de hoje, você é a pessoa que eu quero

Estávamos conversando num dia chuvoso, e sempre me lembrarei da primeira vez que nossos olhares se encontraram

Oh, uau, sim, oh, uau
Oh, oh

Ei, querida

Ah, neste mundo onde não há poeira estelar, apenas nós dois, vamos soltar um último fogo de artifício e prometer um grande final

Eu me apaixonei por um milagre, meu bem, e nunca vou te deixar ir. Afinal, este mundo frio não é tão ruim assim

Por mais que eu me apaixone, jamais poderei esquecer essa felicidade infinita. Vamos nos beijar

Uau, uau, ah sim
Uau, uau, ah sim
Uau, uau, ah sim
Uau, uau!

É um pouco sem graça, mas é isso que nos faz felizes

Composição: Eill, Ryo Lefty Miyata