Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 168

To Appease The Whirl Of Passions

Einsamkeit (Bra)

Letra

Para Acalmar O Turbilhão Das Paixões

To Appease The Whirl Of Passions

Em… teus / olhos… há uma vontade… que era tão puraIn… thy /eyes… lies a will… that was so pure
Amor eloquente… que desceu em faíscas de paixãoEloquent love… which took Down into sparks of passion
E isso me mata, me isolouAnd it kills me, it hath secluded me

Meu coração, dorme cansado diante doMy heart, sleeps tired before the
Imenso caminho descoberto,Vast uncovered way,
Meu coração está cansado...Moje serce jest zmeczone...
Dentro, o seio crescente da negação deInside, the crescent bossom of the denial of
Vontade... lagos transbordantesWill...overflowing lakes
Lagos como uma negação crescente...Jeziora jako wzrastajace zaprzeczenie...
De dor com um suspiro de alívio, pintando a vistaOf grief with, a sigh of relief, painting the view
Com um sentimento de dor e alegria...With a sentiment of pain and joy...
Um suspiro e a dor...Jedno westchnienie í ból...

Em teu peito eu senti... como... intempestivaIn thine breast i felt... how... intempestive
Era, minha devoção, a vida desaparece sobreWas, my devotion life, disappears upon
A palma da minha mão, dentro... de minhasThe face of my hand, dentro...de minhas
Lágrimas a dor... deflora... o meuLágrimas a dor... deflora...o meu
Silêncio...Silêncio...

...Na paisagem serena, tão escura...On the serene landscape, so dark
No fim, eu já estou caindoAt the end i'm already, falling
Na minha ruína lenitiva neste, crepúsculoIn my doom lenitive in this, twilight
De morte metafísicaof metaphysical death
Onde contos de amor, jazem sangrandoWhere tales of love, lies bleeding
E agora, só resta, um romance negroAnd now ,only remains, a black romance

Minha dor é tão profundamente...My pain is so utterly deeper...
Agora... foi desmistificada para sempre...Now... it was dismistified forever...
Oh,... mas eu ainda,... acreditoO,... but i still,... believe
Meu coração,... é, apenas... cinzas...Mine heart,... is, only... ashes...
Rasgado pelos espinhos da planta que cultiveiRipped by the thorns of the plant i tilled

Compreendeu a ideia deIt has comprehension the ideia of
O brilho que outrora preencheu teuThe shining that yore has filled thy
Coração como o brilho dasHeart as the dim of
Cores se torna sedativo parathe colours becames sedative for
Um coração inundado pela paixão agoraA heart awashed by passion now
Queimado, na desilusão,... oh tristeSeared, in disillusion,... oh mournful
Comiseração, chorando diante de suaCommiserated, crying before it's
Própria negação, em um mundo nostálgico...Own denial, on a wistful, world…

O desejo de si mesmo que em...Thyself's desire which in…
Ascetismo..., começou... aAsceticism…, begun… To
Florescer em...Flourish in…
Estagnação completa...Stagnance complete…




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Einsamkeit (Bra) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção