Tradução gerada automaticamente

Der Weg ins Freie
Einsturzende Neubauten
O caminho para o aberto
Der Weg ins Freie
Eu durmo profundamenteIch schlafe fest
Despertar lentoLangsames erwachen
A força centrífuga não era mais forte o suficiente paraDie zentrifugalkraft war nicht mehr stark genug die gedanken
Aqueles que estavam girando em círculos sem sucesso e sem comidaDie sich nahrungslos erfolglos im kreise drehten herauszuschleudern
Para que um silêncio adormecido pudesse continuar a reinar em meu crânioDamit weiter eine beschlafbare stille in meinem schädel herrschen könnte
Procure o chão com um pé e entãoMit einem fuss den boden suchen und dann
Passo a passo, passo a passo, passo a passoSchritt für schritt für schritt für schritt
O primeiro objetivo à vistaDas erste ziel vor augen
A poeira do sol dança na luzSonnenstäube tanzen sich im licht
O extremamente exigente e insistenteDas äusserst fordernd eindringlich seinen
Abrindo caminho através da pequena abertura no meio da escuridãoWeg sich bahnt durch den kleinen spalt in der mitte der verdunkelung
Andar ereto requer algum tempo para se acostumarDer aufrechte gang ist gewöhnungsbedürftig
Passo a passo, passo a passo, em direção aSchritt für schritt für schritt für schritt in richtung
Incidência de luzLichteinfall
Eu consigo, eu consigo, eu consigo chegar até a janelaIch schaffe es ich schaffe es ich schaffe es bis zum fenster
Deixo o mundo exterior para trás e concentro-me no próximo marcoIch lasse die aussenwelt zunächst im rücken und fokussiere das nächste etappenziel
Ainda atrás do meu acampamento base abandonado, ontem à noite ainda era um lugar de dormirNoch hinter meinem verlassenen basislager, letzte nacht war es noch stätte des schlafs
E ainda indiviso para mim, está no outro extremo deste planoUnd mir noch ungeteilt, liegt am anderen ende dieser ebene
A abertura, que é chamada de entrada ou saída, dependendoDie offnung, die eingang oder ausgang heisst, je nachdem
Majestosamente ele repousa destrancado em suas dobradiçasMajestätisch ruht sie unverschlossen in den angeln
Passo a passo, passo a passo, passo a passoSchritt für schritt für schritt für schritt
Eu coloco um pé na frente do outro quase como um hábitoIch setze einen fuss schon fast gewohnheitsmässig vor den anderen
Eu consigo, eu consigo, eu consigo chegar até a portaIch schaffe es ich schaffe es ich schaffe es bis zur tür
Ao ar livre!Ins freie!
Eu consigo fazer isso Eu consigo fazer isso Eu consigo fazer issoIch schaffe es ich schaffe es ich schaffe es
Eu consigo, eu consigo sair da cidadeIch schaffe es ich schaffe es aus der stadt
Eu consigo, eu consigo atravessar a fronteiraIch schaffe es ich schaffe es über die grenze
Eu posso fazer isso Eu posso fazer isso Eu posso fazer issoIch schaffe es ich schaffe schaffe schaffe es
Eu consigo, eu consigo sair deste paísIch schaffe es ich schaffe es aus diesem land
Eu posso fazer isso, eu posso fazer isso do continenteIch schaffe es ich schaffe es vom kontinent
Eu posso fazer isso Eu posso fazer isso Eu posso fazer issoIch schaffe es ich schaffe schaffe schaffe es
De todos os onze, incluindo os ainda enroladosAus allen elf auch den noch eingerollten
DimensõesDimensionnen
Eu consigo fazer issoIch schaffe es
Eu durmo profundamenteIch schlafe fest



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Einsturzende Neubauten e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: