Tradução gerada automaticamente
L'appel
Eis
O Chamado
L'appel
Só uma questão de dose, ser justo em tudo, uma questão de equilíbrio, não ficar à toa.Juste une question de dose, être juste en toute chose, une question d'équilibre, ne pas tourner à vide.
Eu nunca silenciei, meus sentidos ou minha raiva, a gente só tem isso pra existir, eu acho...Je n'ai jamais fait taire, mes sens ou ma colère, on a jamais que ça pour exister je crois..
Eu me deixo levar, não me acalmo, fico rodando, não saio desse lugar,je m'emporte, je ne décolère pas , je tourne en rond, je ne sors pas de là,
Eu me revolto, não me poupo, procuro algo subterrâneo, qualquer coisaje m'insurge, je ne me ménage pas, je cherche un truc un souterrain, n'importe quoi
Eu lamento essa condição e clamo por uma justiça eterna: sem objeto, é tudo igual pra todo mundo...je déplore cette condition et j'invoque une justice éternelle : sans objet, c'est pour tout le monde pareil..
Eu chamo o que é ridículo pra me embriagar de esperança e pra dar um drama a ninguém igual...j'appelle le dérisoir pour me griser d'espoir et pour mettre un pathos à nul pareil...
Eu chamo o ridículo....j'appelle le dérisoire....



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: