In Pans Hallen
Wo die wilden Rosen reifen
Schlafen goldne Sonnenfäden
Zwischen Ästen auf dem Weg
Und wachen erst wenn junger Nebel
Schwer sich auf die Erde legt
Dann scheinen Pfade aus dem Dickicht
Ohne Ton sich aufzutun
Und bannen fahl im Dämmerlicht
Alles ins Elysium
Vor dessen grün verzweigten Toren
Alles einmal bebend schwebt
Das in den ersten Gärten sich geschworen
Dass es strebt solang es lebt
Es war mir leicht in all dem Tönen
Klänge einer fernen Flöte
Rauschen in den dichten Kronen
Fahnen an erfrornen Masten
Hufe auf verfallnem Laub
Glimmen von versteckten Lichtern
In den Nebeln zu gewahren
Doch mein Fuß fand keinen Halt
Als ich scheu die Blätter teilte
Sah ich dort, wie überall
Nur Nichts
Em Pans Hallen
Onde as rosas silvestres amadurecem
Tópicos sol de sono dourado
Entre filiais no caminho
E acorde apenas quando jovem nevoeiro
Difícil de deitar no chão
Então caminhos do bosque parecem
Sem som para abrir
E banir pálido na luz fraca
Tudo no Elysium
Na frente dos portões verde-ramificados
Tudo flutua uma vez tremendo
O jurado nos primeiros jardins
Que se esforça enquanto viver
Foi fácil em todos os tons
Sons de uma flauta distante
Ruído nas coroas densas
Bandeiras em mastros foscas
Cascos na folhagem deteriorada
Brilho de luzes escondidas
Para ser visto nas névoas
Mas meu pé não parou
Quando eu timidamente parti as folhas
Eu vi lá, como em todos os lugares
Apenas nada