Tradução gerada automaticamente
Kainsmal
Eis
Kainsmal
Kainsmal
Por que sangue e aço
Warum müssen Blut und Stahl
Os tempos superam?
Die Zeiten überdauern?
Por que na moralidade
Warum muss in der Moral
Já espreitando à espreita?
Schon das Verderben lauern?
Por que a marca vermelha está estampada?
Warum prangt das rote Mal
Em todas as suas paredes?
Auf allen euren Mauern?
Onde ontem a dança colorida
Wo gestern noch der bunte Reigen
Em arrogância desavisada, em abundância
Im ahnungslosen Übermut, im Überfluss
Em todas as árvores penduradas como uvas maduras
An allen Bäumen hing wie reife Trauben
Remova véus cinzentos e chuva
Ziehen graue Schleier um und Regenguss
Lave todas as cores com ele
Spült alle Farben mit davon
Como a tinta de violinos velhos
Wie den Lack von alten Geigen
Até as últimas luzes, mesmo as mais distantes
Selbst die letzten Lichter, auch die fernen
Você tem o sopro do pensamento puro?
Habt ihr mit dem Odem reinen Denkens
partículas radioativas
Ausgelöscht
Nas profundezas estão as águas das cisternas
In den Tiefen sind die Wasser der Zisternen
Preguiçoso e nublado
Faul und trübe
Até as balanças estão afundando
Selbst die Waagen sind des Senkens
Já cansado demais
Schon zu müde
A noite chegou, solitária e fria
Es kam die Nacht, einsam und kalt
A manhã sem conforto e úmida
Der Morgen ohne Trost und klamm
E finalmente o ar de inverno atraiu
Und endlich zog die Winterluft
Em asas largas e tranquilas
Auf weiten, leisen Schwingen
Estranho perto de nós
Seltsam nah zu uns heran
Nós sabíamos que a despedida veio
Wir wussten dass der Abschied kam
Nós vimos em espelhos quebrados
Wir sahen in zerschlagenen Spiegeln
Aos olhos dos nossos amigos
In den Augen unserer Freunde
Em toda parte os sinais brilham
Überall die Zeichen leuchten
Então nós vamos com uma testa curvada
Also ziehn wir mit geneigter Stirn
Com o silêncio, dor de garganta
Mit vom Schweigen wunder Kehle
Em um fio cinza mutilado
In zerschundenem grauen Zwirn
Fora, ainda à noite legal
Hinaus, noch in der Abendkühle
Porque você está com suas pedras brutas
Weil ihr mit euren groben Steinen
Bloqueie o que estava aberto para nós
Schlosset was uns offen stand
Você perdeu sua casa?
Habt ihr die Heimat uns verwirkt
O vôo do seu Ocidente
Die Flucht aus eurem Abendland
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: