Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 359
Letra

melhor

Besser

Você é a adaga no meu peito
Du bist der Dolch in meiner Brust

Você é a raiva no meu estômago
Du bist die Wut in meinem Bauch

Você é o ódio que me remete
Du bist der Hass, der an mir nagt

A miséria infinita que me incomoda
Das endlose Elend, das mich plagt

Você é a mentira da minha vida
Du bist die Lüge meines Lebens

Você nunca roubou a cabeça
Du raubst mir nie mehr den Verstand

Você tem a última gota de honra
Du hast den letzten Fetzen Ehre

Queimado e queimado
Abgeschlachet und verbrannt

Você não está me fazendo bem
Du tust mir nicht gut

Eu não sinto muito por você
Du tust mir nicht leid

É melhor você ir
Es ist besser du gehst

Melhor você vai agora
Besser du gehst jetzt

Você é tudo o que me deixa doente, me arruinou e me arruinou
Du bist alles was mich krank macht, mich zerstört und ruiniert

É melhor você ir
Es ist besser du gehst

Melhor você vai agora
Besser du gehst jetzt

Vou te arrumar com sua mala cheia de mentiras na frente da porta
Ich pack' dich mit deinem Koffer voller Lügen vor die Tür

É melhor você ir
Es ist besser du gehst

É melhor ir
Besser du gehst

Fora do caminho
Mir aus dem Weg

Você é o buraco na minha cabeça
Du bist das Loch in meinem Kopf

Você é o punho na minha cara
Du bist die Faust in mein Gesicht

Você é uma maldição, amargo como veneno
Du bist ein Fluch, bitter wie Gift

Como uma úlcera que me come
Wie ein Geschwür, das mich zerfrisst

Você é a mentira da minha vida
Du bist die Lüge meines Lebens

Você me atormentou o tempo suficiente
Du hast mich lang genug gequält

Você não tem nenhuma consideração
Du kennst keine Rücksicht

Fazer perdas
Machst Verluste

Mas seus dias são contados
Doch deine Tage sind gezählt

Você não está me fazendo bem
Du tust mir nicht gut

Eu não sinto muito por você
Du tust mir nicht leid

É melhor você ir
Es ist besser du gehst

Melhor você vai agora
Besser du gehst jetzt

Você é tudo o que me deixa doente, me arruinou e me arruinou
Du bist alles was mich krank macht, mich zerstört und ruiniert

É melhor você ir
Es ist besser du gehst

Melhor você vai agora
Besser du gehst jetzt

Vou te arrumar com sua mala cheia de mentiras na frente da porta
Ich pack' dich mit deinem Koffer voller Lügen vor die Tür

É melhor você ir
Es ist besser du gehst

É melhor ir
Besser du gehst

(Fora do caminho, fora do meu caminho)
(Mir aus dem Weg, mir aus dem Weg)

Não chegue muito perto (não chegue muito perto), fique do meu corpo (fique longe do meu corpo)
Komm nicht zu nah (komm nicht zu nah), bleib mir vom Leib (bleib mir vom Leib)

Não me toque, não posso garantir nada mais
Fass mich nicht an, ich kann für nichts mehr garantieren

Você não é bem-vindo aqui, você não vai perder nada aqui
Du bist hier nicht erwünscht, du wirst hier nicht vermisst

Você não perdeu nada aqui
Du hast hier nichts mehr verlor'n

Não há espaço para você
Hier ist kein Platz mehr für dich

É melhor você ir
Es ist besser du gehst

Melhor você vai agora
Besser du gehst jetzt

Você é tudo o que me deixa doente, me arruinou e me arruinou
Du bist alles was mich krank macht, mich zerstört und ruiniert

É melhor você ir
Es ist besser du gehst

Melhor você vai agora
Besser du gehst jetzt

Vou te arrumar com sua mala cheia de mentiras na frente da porta
Ich pack' dich mit deinem Koffer voller Lügen vor die Tür

É melhor você ir
Es ist besser du gehst

É melhor ir
Besser du gehst

Fora do caminho
Mir aus dem Weg

Fora do caminho
Mir aus dem Weg

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eisbrecher e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção