D-Zug
Eisbrecher
Trem Expresso
D-Zug
Venha para a ferrovia comigo
Steig ein zu mir in die Eisenbahn
Os sinais são verdes
Die Signale stehen auf Grün
Finalmente a jornada começa
Endlich geht die Reise los
Mas onde isso leva?
Doch wo führt sie hin
Venha para a ferrovia comigo
Steig ein zu mir in die Eisenbahn
O curso foi definido
Die Weichen sind gestellt
Todas as caldeiras sob vapor
Alle Kessel unter Dampf
Bem vindo ao meu mundo
Willkommen in meiner Welt
Aperitivos de primeira classe apenas têm algo a dizer
Erst Klasse Häppchen musst nur was sagen
Atrás você pode ouvir as crianças gritando no vagão aberto
Hinter hört man Kinder schreien im Grossraumwagen
O champanhe espirra na sua frente, a vida é incrível
Vorne spritzt der Schampus, das Leben is geil
Na parte de trás, o ar é abafado no compartimento sexual
Hinten wird die Luft knapp im Sexabteil
Sempre em frente, ninguém sai daqui vivo
Immer geradeaus, hier kommt keiner lebend raus
Só vai em frente, sem esquerda, sem direita
Es geht nur geradeaus, kein links kein rechts
Sempre em frente, ninguém sai daqui vivo
Immer geradeaus, hier kommt keiner lebend raus
Só vai em frente, só em frente, só em frente
Es geht nur geradeaus, nur geradeaus, nur geradeaus
No trem expresso
Im D-Zug
No trem expresso
Im D-Zug
Venha para a ferrovia comigo
Steig ein zu mir in die Eisenbahn
Aquele que está prestes a descarrilá-lo
Wer wird den gleich entgleisen
Você é bem-vindo para me visitar na cabine do condutor
Besuch mich gern im Führerstand
Nós viajamos juntos
Wir gehen zusammen auf Reisen
Aperitivos de primeira classe apenas têm algo a dizer
Erst Klasse Häppchen musst nur was sagen
Atrás você pode ouvir as crianças gritando no vagão aberto
Hinter hört man Kinder schreien im Grossraumwagen
Rezar não ajuda, suplicar não ajuda
Da hilft kein Beten, da hilft kein Flehen
O trem segue em frente, ele nunca para
Der Zug fährt weiter, er bleibt nie stehen
Sempre em frente, ninguém sai daqui vivo
Immer geradeaus, hier kommt keiner lebend raus
Só vai em frente, sem esquerda, sem direita
Es geht nur geradeaus, kein links kein rechts
Sempre em frente, ninguém sai daqui vivo
Immer geradeaus, hier kommt keiner lebend raus
Só vai em frente, só em frente, só em frente
Es geht nur geradeaus, nur geradeaus, nur geradeaus
No trem expresso
Im D-Zug
No trem expresso
Im D-Zug
Eu sou a ferrovia
Ich bin die Eisenbahn
Ninguém quer andar comigo?
Will denn keiner mit mir fahren?
Sempre em frente, ninguém sai daqui vivo
Immer geradeaus, hier kommt keiner lebend raus
Só vai em frente, sem esquerda, sem direita
Es geht nur geradeaus, kein links kein rechts
Sempre em frente, ninguém sai daqui vivo
Immer geradeaus, hier kommt keiner lebend raus
Só vai em frente, só em frente, só em frente
Es geht nur geradeaus, nur geradeaus, nur geradeaus
No trem expresso
Im D-Zug
No trem expresso
Im D-Zug
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eisbrecher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: