Tradução gerada automaticamente
Das Licht
Eisheilig
A Luz
Das Licht
Na luz da manhã ela acordaIm Morgenlicht erwacht
A menina do sono!das Mädchen aus dem Schlaf!
A dor da última noite de verãoDen Schmerz der letzten Sommernacht
Ela desenhou na areia!hat sie in den Sand gemalt!
Uma gaivota grita em vão pelo vento!Eine Möwe kreischt vergebens durch den Wind!
Assim, você segue a luz,So fogst du dem Licht,
que brilha!das da scheint!
Na luta pela vida unidaIm Todeskampf vereint
Você escapa da sua cançãoentkommst du deinem Lied
Deste mundo!aus dieser Welt!
As ondas se acalmam,Die Wellen glätten sich,
velhas canções ecoam!es erklingen alte Lieder!
A imagem na areia,Das Bild im Sand,
não se vê!man sieht es nicht!
Ela repousa tranquila!Ganz ruhig liegt sie da!
Uma gaivota grita em vão pelo vento!Eine Möwe kreischt vergebens durch den Wind!
Assim, você segue a luz,So folgst du dem Licht,
que brilha!das da scheint!
Na luta pela vida unidaIm Todeskampf vereint
Você escapa da dorentkommst du dem Leid
Deste mundo!aus dieser Welt!
Assim, você segue a luz,So folgst du dem Licht,
que brilha!das da scheint!
Na luta pela vida unidaIm Todeskampf vereint
Você escapa da sua dor!entkommst du deinem Leid!
Assim, você segue a luz,So folgst du dem Licht,
que brilha!das da scheint!
Na luta pela vida unidaIm Todeskampf vereint
Você escapa da sua dorentkommst du deinem Leid
Deste mundo!aus dieser Welt!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eisheilig e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: