Tradução gerada automaticamente
Psycho
EJAE
Psicopata
Psycho
Quem diabos você pensa que é?
Who the hell you think you are?
Chegando para partir meu coração
Comin' in to break my heart
Faça como uma operação
Make it like an operation
Mas eu não sou um dos seus pacientes
But I ain't one of your patients
Cansado dessa espera e eu não jogo esse jogo
Tired of this waiting and I don't play that game
Eu não consigo tirar você do meu cérebro
I can't get you off my brain
Então estou tomando pílulas para a dor
So I'm poppin' pills for the pain
E assim que eu acordo
And as soon as I go wake up
Você está preso em sua névoa
You're caught up in your haze
E eu não posso sair da minha cama
And I can't get out of my bed
As lágrimas estão quase acabando, mas os sintomas no meu coração
Tears are almost gone but the symptoms in my heart
Então me diga qual é a cura para você (me diga agora)
So tell me what's the cure for you (tell me now)
Porque garoto, você me deixa tão confusa
'Cause boy you make me so confused
(Garoto, você me deixou tão confuso)
(Boy you got me so confused)
Você me fez sentir um psicopata, psicopata
You got me feeling like a psycho, psycho
Me pegou perseguindo tiros de NyQuil, NyQuil
Got me chasin' shots of NyQuil, NyQuil
Sem você me deixou tonto e chateado
Without you got me dizzy and upset
Me deixou tão obcecado por você
Got me so obsessed with you
Olha o que você começou
Look what you started
Eu sou psicopata, você não tem coração
I'm psycho, you're heartless
Como um psicopata (psicopata), psicopata (psicopata)
Like a psycho (psycho), psycho (psycho)
Me pegou perseguindo tiros de NyQuil (NyQuil), NyQuil (NyQuil)
Got me chasin' shots of NyQuil (NyQuil), NyQuil (NyQuil)
Sem você me deixou tonto e chateado
Without you got me dizzy and upset
Me deixou tão obcecado por você
Got me so obsessed with you
Olha o que você começou
Look what you started
Ei, agora eu vou ficar bem
Hey now I'll be okay
Ei garoto, eu não vejo por que você não pode estar comigo
Hey boy I don't see why you can't be with me
Eu sou visual original, eles não têm nada em mim
I'm original visual, they ain't got nothing on me
Sim, estou prestes a estragar seu lugar
Yeah, I'm about to blow your spot
Garoto, você me deixa quente
Boy you boutta make me hot
Deixe-me parar
Lemme just stop
Como devo me livrar de você?
How should I get rid of you?
Eu nunca consigo fazer algo que não posso ser
I can never pull off something I can't be
Eu nunca posso ser o suficiente para você preencher suas necessidades
I can never be enough for you to fill your needs
Mas eu não posso sair
But I can't leave
E leve meu amor de você, você
And take my love from you, you
As lágrimas estão quase acabando, mas os sintomas no meu coração
Tears are almost gone but the symptoms in my heart
Então me diga qual é a cura para você (me diga agora)
So tell me what's the cure for you (tell me now)
Porque garoto, você me deixa tão confusa
'Cause boy you make me so confused
(Garoto, você me deixou tão confuso)
(Boy you got me so confused)
Você me fez sentir um psicopata, psicopata
You got me feeling like a psycho, psycho
Me pegou perseguindo tiros de NyQuil, NyQuil
Got me chasin' shots of NyQuil, NyQuil
Sem você me deixou tonto e chateado
Without you got me dizzy and upset
Me deixou tão obcecado por você
Got me so obsessed with you
Olha o que você começou
Look what you started
Eu sou psicopata, você não tem coração
I'm psycho, you're heartless
Como um psicopata (como um psicopata, psicopata)
Like a psycho (like a psycho, psycho)
Me pegou perseguindo tiros de NyQuil (NyQuil, NyQuil)
Got me chasin' shots of NyQuil (NyQuil, NyQuil)
Sem você me deixou tonto e chateado
Without you got me dizzy and upset
Me deixou tão obcecado por você
Got me so obsessed with you
Olha o que você começou
Look what you started
Ei, agora eu vou ficar bem
Hey now I'll be okay
Está tudo bem, está tudo bem
It's alright, it's okay
Eu não quero jogar esse jogo
I don't wanna play that game
E amanhã será um dia melhor
And tomorrow will be a better day
Hey na agora eu vou ficar bem (hey agora eu vou ficar bem)
Hey na now I'll be okay (hey now I'll be okay)
Você me fez sentir um psicopata, psicopata
You got me feeling like a psycho, psycho
Me pegou perseguindo tiros de NyQuil, NyQuil
Got me chasin' shots of NyQuil, NyQuil
Sem você me deixou tonto e chateado
Without you got me dizzy and upset
Me deixou tão obcecado por você
Got me so obsessed with you
Olha o que você começou
Look what you started
Ei, agora eu vou ficar bem
Hey now I'll be okay
Ei, não importa a minha dor (eu vou ficar bem)
Hey no matter my pain (I'll be okay)
Ei, agora eu vou ficar bem (eu vou ficar bem)
Hey now I'll be okay (I'll be okay)
Ei, não importa o caminho (eu vou ficar bem)
Hey no matter the way (I'll be okay)
Ei, agora eu vou ficar bem, está tudo bem
Hey now I'll be okay it's alright
Está tudo bem, está tudo bem
It's alright, it's alright
Ei, não importa a minha dor (eu vou ficar bem)
Hey no matter my pain (I'll be okay)
Ei, agora eu vou ficar bem (eu vou ficar bem)
Hey now I'll be okay (I'll be okay)
Ei, não importa o caminho (eu vou ficar bem)
Hey no matter the way (I'll be okay)
Ei, agora eu vou ficar bem, está tudo bem
Hey now I'll be okay it's alright
Está tudo bem (eu vou ficar bem), está tudo bem
It's alright (I'll be okay), it's alright
Está tudo bem agora sim
It's alright now yeah
Psicopata
Psycho
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de EJAE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: