395px

A Parede

Éjfény

Fal

Némán
Szólsz hozzám
Nem hallom
Mit kérsz, mit vársz

A fal elzár
Elhal a szó
Nem szól a dal
De neked így jó

Miért nem hallom a hangod
Messze jár tőlem a szó
Rámül a gondolatod
Ami fáj, ami fáj!

Miért nem érzem a hangod
Némán szól nekem a dal
Fáj, hogy magaslik köztünk
A fal, ez a fal

Miért nem szólsz
Miért nem vársz
Miért nem hívsz
Ha egyedül szállsz

Úgy fáj a fal
Az üres szív
De szól a dal
Mi távolba hív

Életed fája az enyémből nőtt ki
De nem látom már a lelkedet
Éget a könnyed, de már
Nem fáj, nem fáj

Kézenfogva, mégis távol
A visszhang sír már csak, nem a dal
Örökre össze- és elzárt minket
A fal, ez a fal

A Parede

Ninguém
Fala comigo
Não escuto
O que pedes, o que esperas

A parede isola
A palavra se apaga
A música não toca
Mas assim tá bom pra você

Por que não ouço sua voz
A palavra está longe de mim
Teu pensamento me atinge
O que dói, o que dói!

Por que não sinto sua voz
A música me fala em silêncio
Dói que se ergue entre nós
A parede, essa parede

Por que não falas
Por que não esperas
Por que não chamas
Se voas sozinha

A parede dói
O coração vazio
Mas a música toca
Me chama para longe

A árvore da sua vida cresceu da minha
Mas não vejo mais sua alma
Teus olhos queimam, mas já
Não dói, não dói

De mãos dadas, ainda assim longe
O eco só chora agora, não a canção
Para sempre nos uniu e isolou
A parede, essa parede

Composição: