Tradução gerada automaticamente
Centuries/Rise (Mashup)
Ekaterina Alyamkina
Séculos / aumento (mashup)
Centuries/Rise (Mashup)
Faça, faça, faça
Do do do do do do
Faça, faça, faça
Do do do do do do
Algumas lendas são contadas
Some legends are told
Alguns se transformam em pó ou ouro
Some turn to dust or to gold
Mas você vai se lembrar de mim
But you will remember me
Lembre-se de mim por séculos
Remember me for centuries
E apenas um erro
And just one mistake
É tudo o que vai demorar
Is all it will take
Nós entraremos na história
We'll go down in history
Lembre-se de mim por séculos
Remember me for centuries
Tudo que vejo são pedaços quebrados
All I see is shattered pieces
Eu não posso mantê-lo escondido 'como um segredo
I can't keep it hidden' like a secret
(Não consigo desviar o olhar)
(I can't look away)
De toda essa dor no mundo que criamos
From all this pain in the world we've made
Todos os dias você precisa
Every day you need
I vestt à prova de bala
I bullet proof vestt
Para se salvar do que você nunca poderia imaginar
To save yourself from what you could never guess
(Estou seguro hoje)
(Am I safe today)
Quando eu saio na guerra nós travamos
When I step outside in the wars we wage
Nossos futuros aqui e agora
Our futures here and now
Aí vem a contagem regressiva
Here comes the countdown
Algumas lendas são contadas
Some legends are told
Alguns se transformam em pó ou ouro
Some turn to dust or to gold
Mas você vai se lembrar de mim
But you will remember me
Lembre-se de mim por séculos
Remember me for centuries
E apenas um erro
And just one mistake
É tudo o que vai demorar
Is all it will take
Nós entraremos na história
We'll go down in history
Lembre-se de mim por séculos
Remember me for centuries
Ei ei ei
Hey hey hey
Lembre-se de mim por séculos
Remember me for centuries
E eu não posso parar até que o mundo inteiro saiba meu nome
And I can't stop till the whole world knows my name
Porque eu só nasci dentro dos meus sonhos
'Cause I was only born inside my dreams
Até você morrer por mim
Until you die for me
Contanto que haja uma luz
As long as there is a light
Minha sombra está sobre você
My shadow's over you
Porque eu sou o oposto da amnésia
'Cause I am opposite of amnesia
E você é uma flor de cerejeira
And you're a cherry blossom
Você está prestes a florescer
You're about to bloom
Você está tão bonita, mas você se foi tão cedo
You look so pretty but you're gone so soon
Faça, faça, faça
Do do do do do do
Faça, faça, faça
Do do do do do do
Pare, esta é a chamada
Sound it off this is the call
Ascensão em revolução
Rise in revolution
É a nossa hora de mudar tudo
It's our time to change it all
Ascensão em revolução
Rise in revolution
Unidos e lutem para ter uma vida melhor
United and fight to make a better life
Todos um por todos
Everybody one for all
Desligue esta é a chamada
Sound off this is the call
Esta noite nós nos levantamos, levantamos
Tonight we rise, rise
Esta noite nós nos levantamos, levantamos
Tonight we rise, rise
Esta noite nos levantamos
Tonight we rise
Como uma granada de mão
Like a hand grenade
Jogado em um furacão
Thrown in a hurricane
Girando no caos tentando escapar da chama
Spinning in chaos trying to escape the flame
(Ontem se foi)
(Yesterday is gone)
Mais rápido do que a explosão de um carro-bomba
Faster than the blast of a car bomb
E quando as cicatrizes sararem
And when the scars heal
A dor passa
The pain passes
Enquanto a esperança queima, nós nos levantamos das cinzas
As hope burns we rise from the ashes
(A escuridão desaparece)
(Darkness fades away)
E a luz brilha em um admirável dia novo
And the light shines on a brave new day
Nossos futuros aqui e agora
Our futures here and now
Aí vem a contagem regressiva
Here comes the countdown
Algumas lendas são contadas
Some legends are told
Alguns se transformam em pó ou ouro
Some turn to dust or to gold
Mas você vai se lembrar de mim
But you will remember me
Lembre-se de mim por séculos
Remember me for centuries
E apenas um erro
And just one mistake
É tudo o que vai demorar
Is all it will take
Nós entraremos na história
We'll go down in history
Lembre-se de mim por séculos
Remember me for centuries
Ei ei ei
Hey hey hey
Lembre-se de mim por séculos
Remember me for centuries
Nós estamos aqui desde sempre
We've been here forever
E aqui está a prova congelada
And here's the frozen proof
Eu poderia gritar para sempre
I could scream forever
Nós somos os jovens envenenados
We are the poisoned youth
Faça, faça, faça
Do do do do do do
Faça, faça, faça
Do do do do do do
Faça, faça, faça
Do do do do do do
Faça, faça, faça
Do do do do do do
Algumas lendas são contadas
Some legends are told
Alguns se transformam em pó ou ouro
Some turn to dust or to gold
Mas você vai se lembrar de mim
But you will remember me
Lembre-se de mim por séculos
Remember me for centuries
E apenas um erro
And just one mistake
É tudo o que vai demorar
Is all it will take
Nós entraremos na história
We'll go down in history
Lembre-se de mim por séculos
Remember me for centuries
Ei ei ei
Hey hey hey
Lembre-se de mim por séculos
Remember me for centuries
Ascender
Rise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ekaterina Alyamkina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: