Tradução gerada automaticamente

Night And Day
Lisa Ekdahl
Noite e Dia
Night And Day
Como o batucar do tamborLike the beat beat beat of the tom-tom
Quando as sombras da selva caemWhen the jungle shadows fall
Como o tique-taque do relógio imponenteLike the tick tick tock of the stately clock
Enquanto ele fica contra a paredeAs it stands against the wall
Como o gotejar da chuvaLike the drip drip drop of the raindrops
Quando a chuva de verão acabaWhen the summer shower is through
Assim, uma voz dentro de mim continua repetindo você, você, vocêSo a voice within me keeps repeating you, you, you
Noite e dia, você é a únicaNight and day, you are the one
Só você sob a lua e sob o solOnly you beneath the moon and under the sun
Se perto de mim, ou longeWhether near to me, or far
Não importa, meu bem, onde você estáThere's no matter darling where you are
Eu penso em você noite e dia,I think of you night and day,
Noite e dia, por que é assimNight and day, why is it so
Que esse desejo por você me segue aonde quer que eu váThat this longing for you follows wherever I go
No barulho do trânsitoIn the roaring traffic's boom
Na solidão do meu quarto vazioIn the silence of my lonely room
Eu penso em você noite e dia,I think of you night and day,
Noite e dia, sob a pele de mimNight and day Under the hide of me
Há um desejo tão faminto queimando dentro de mimThere's an oh such a hungry yearning burning inside of me
E esse tormento não vai acabarAnd this torment won't be through
Até você me deixar passar minha vidaTil you let me spend my life
fazendo amor com vocêmaking love to you
Dia e noite, noite e diaDay and night, night and day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lisa Ekdahl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: