Tradução gerada automaticamente

Don manuel sr. molina
El Barrio
Don Manuel Senhor Molina
Don manuel sr. molina
Não me tire a areia desses sapatosNo me quites la arena de estos zapatos
porque essa areia é da praia da Barrosaporque esta arena es de la playa de la Barrosa
deixa que os sapatos morram com o vai e vem das ondasdeja que muera los zapatos con el vaivén de las olas
assim como a primavera morrey como muere la primavera
quando ilumina suas conchascuando alumbra sus conchas
Não me tire a areia desses sapatosNo me quites la arena de estos zapatos
porque essa areia é da praia da Barrosaporque esta arena es de la playa de la Barrosa
Pensa nisso, meditaPiénsalo, medítalo
se quiser sonhar, mas por favorsi quieres sueña pero por favor
não se atrase, que meu coraçãono te entretengas que mi corazón
está morrendo de tristeza (bis)se esta muriendo de pena (bis)
Deixa a tarde cair, deixa a tarde cairDeja que caiga la tarde, deja que la tarde caiga
finalmente poderemos nos amar,por fin ya podremos amarnos,
os beijar e nos tocar sem pressa e sem pausa.besarnos y tocarnos sin prisa y sin pausa.
Você tem um corpo tão bonitoTienes un cuerpo tan bonito
que até seu espelho se admiraque hasta tu espejo se recrea
quem pudesse ser o vestidinhoquien pudiera ser el vestiito
de algodão, linho ou seda,de algodón, de lino o seda,
e o importante é tocar seu corpinhoy lo importante es rozar tu cuerpecito
se a tarde, o vento e a vontadesi la tarde, el viento y las ganas
se acertarem, meu amor, e nos deixarem.se ponen de acuerdo mi amor y nos deja.
Coloquei na bolsinhaMetio en la fardiquera
Coloquei na bolsinhaMetio en la fardiquera
duas moedinhas de cobre, na verdadedos moneiyas de cobre por cierto
não tenho, não dá pra comprarno tengo no me llega pa´ comprarle
o que minha menina quiser.lo que mi niña quiera.
Que difícil é te amar e isso que me esforçoQue difícil es quererte y eso que pongo de mi parte
mais difícil é te odiar quando não passoumas difícil es aborrecerte cuando no a pasao
um momento em que não deixei de te amar.ni un momento en que no he dejao de amarte.
Se eu quero um sonho bonitoSi quiero un sueño bonito
quando eu ficar dormindocuando me quede dormío
vem e sobe na minha camaanda y subete a mi cama
e me arranca dois beijinhos.y me arrancas dos besitos.
Ah, meu amorHay amor mío
Ah, meu amorHay amor mío
Você não tem maior castigo do que estarNo tienes mayor castigo que estás
sonhando com outro e dormindo comigo.soñando con otro y durmiéndote conmigo.
Manuel Molina, Manuel MolinaManuel Molina Manuel Molina
letras são as verdades e as verdades são doutrinaletras son las verdades y las verdades son doctrina
não há universidades, a lição é dada por Trianano hay universidades, la lección la da Triana
culto no passar dos anos, sua barba ecultio en el paso de los años, tu barba y
cabelo longo e sua fiel velha guitarrapelo largo y tu fiel vieja guitarra
Sevilha, Sevilha, Sevilha.Sevilla, Sevilla, Sevilla.
Durma tranquila por suas ruas e esquinasDuerme tranquila por tu calles y tus esquinas
que estão cantando uma canção de ninarque están cantando una nana
Don Manuel Senhor Molina (bis)Don Manuel Señor Molina (bis)
Se Deus me desse o dom,Si Dios me diera el don,
ou a oportunidade de nos reencontrarmos em outra vidao la oportunidad de reencontrarnos en otra vida
eu gostaria de ser oliveiraa mi me gustaria ser olivo
pra continuar sendo cativo da velha Andaluzia.pa´ seguir siendo cautivo de la vieja Andalucía



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de El Barrio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: