El Conjuntito (part. Omar Montes)
El Bobe
O Conjuntinho (part. Omar Montes)
El Conjuntito (part. Omar Montes)
Esse amor tá doente
This love is ill
Eu queria que fosse diferente
I wish that it was different
Não sei o que foi
Don't know what it is
Que nos tornou tão indiferentes
That made us so indifferent
Estamos à deriva no escuro
We're drifting in the dark
Podemos fazer melhor?
Can we do better?
Queria poder voltar ao início
Wish I could rewind back to the start
Podemos fazer melhor do que isso?
Can we do better than this?
Melhor (eu te disse, é Blair Muir)
Better (I told you, it's Blair Muir)
A primeira mina que conheci na minha vida
The first baby I know in my life
O conjuntinho fica legal nela
El conjuntito le queda guay
Tire suas roupas, gata
Take off your clothes, mami
Não quero perder meu tempo
I don't want to waste my time
A primeira mina que conheci na minha vida
The first baby I know in my life
O conjuntinho fica legal nela
El conjuntito le queda guay
Tire suas roupas, gata
Take off your clothes, mami
Não quero perder meu tempo
I don't want to waste my time
Eu a levo para jantar paella
La llevo a cenar paella
Ela é mais velha do que eu, mas me chama de daddy
Ella es mayor que yo, pero me llama daddy
Eu a trato como se fosse uma princesa
Yo la trato como si fuera una princesa
Mas, na verdade, só quero seu corpo, é
Pero en verdad solo quiero su body, yo
Mergulhá-la no champanhe, amor, sem mais tempo
Mojarla en champán, baby, no more time
Ela quer ser minha mina
Ella quiere ser mi mami
Vodka com Sprite, tô vivendo minha vida
Vodka con Sprite, I'm living my life
Coca com Speed, ah
Coca con Speed, oh
O mais novo de 2001 já cresceu, já mudei
El menor del 2001 ya creció, ya cambié
Agora tenho a mente NFT, mais dinheiro
Ahora tengo la mente NFT, more money
Sem mais amigos, cinto da Gucci, louco, segura minha caneta
No more friends, Gucci belt, loco, sujeta mi pen
Se me escondo no carro, não me veem
Si me embalo en la volanda, no me ven
Eu gosto dela desde a escola
Ella me gusta a mí desde la escuela
Ela me curte desde que minha carteira tava vazia
Me trippea desde que estaba hueca mi cartera
Agora ela tá comigo, já mudou de ideia
Ahora viene conmigo, ya cambió de idea
De todas que conheço, ela é a primeira
De todas las que conozco, ella es la primera
A primeira mina que conheci na minha vida (estamos à deriva no escuro)
The first baby I know in my life (we're drifting in the dark)
O conjuntinho fica legal nela (podemos fazer melhor?)
El conjuntito le queda guay (can we do better?)
Tire suas roupas, gata
Take off your clothes, mami
Não quero perder meu tempo (queria poder voltar ao início)
I don't want to waste my time (wish I could rewind back to the start)
A primeira mina que conheci na minha vida
The first baby I know in my life
O conjuntinho fica legal nela (podemos fazer melhor do que isso?)
El conjuntito le queda guay (can we do better than this?)
Tire suas roupas, gata (melhor)
Take off your clothes, mami (better)
Não quero perder meu tempo
I don't want to waste my time
Não consigo ouvir ela com as caixas de som ligadas
No puedo escucharla con los altavoces
Ma-mas sei que ela quer carinho
Pe-pero sé que quiere roce
Ela age como se não me conhecesse
Ella hace como que no me conoce
Mas ela tá na minha cama à meia-noite
Pero la tengo en mi cama a las 12
Faculdade durante a semana
Uni entre semana
Eu na labuta fazendo grana
Yo en la lleca buscando lana
Eu seu amor e você minha cigana
Yo tu amor y tú mi gitana
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
A primeira mina da minha vida
The first baby in my life
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
O conjuntinho fica
El conjuntito le queda
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Chegamos na balada e ela fica louca
Llegamos a la disco y se pone diabla
Nunca sozinha, vem com duas
Nunca sola, viene con dos
Se aproxima de mim e sente a Glock
Se me pega y nota la Glock
Quietinha, eu sei que não
Calladita, yo sé que no
Esse bumbum vale um milhão
Ese culo vale un millón
Vamos lá fora
Vamos pa' fuera
Que ninguém veja
Que nadie vea
Como Las Chuches, ela flerta
Como Las Chuches, ella ronea
A primeira mina que conheci na minha vida (estamos à deriva no escuro)
The first baby I know in my life (we're drifting in the dark)
O conjuntinho fica legal nela (podemos fazer melhor?)
El conjuntito le queda guay (can we do better?)
Tire suas roupas, gata
Take off your clothes, mami
Não quero perder meu tempo (queria poder voltar ao início)
I don't want to waste my time (wish I could rewind back to the start)
A primeira mina que conheci na minha vida
The first baby I know in my life
O conjuntinho fica legal nela (podemos fazer melhor do que isso?)
El conjuntito le queda guay (can we do better than this?)
Tire suas roupas, gata (melhor)
Take off your clothes, mami (better)
Não quero perder meu tempo
I don't want to waste my time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de El Bobe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: