Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 33

Talismán

Boza

Letra

Talismã

Talismán

O mundo está cheio de tolos educados
El mundo está lleno de educados tontos

Corações frios, olhos cegos, ouvidos surdos
Corazones fríos, ojos ciegos, oídos sordos

É óbvio
Es obvio

Que aquele que ainda está a bordo ainda está vivo
Que sigue vivo el que sigue abordo

E que há muitas pessoas sãs que permaneceram no asilo
Y que hay muchos cuerdos que quedaron en el manicomio

dinheiro não é especial
El dinero no es especial

tudo é raso
Todo es superficial

Dinheiro compra felicidade artificial
El dinero compra felicidad artificial

Mas isso faz você mudar
Pero te hace cambiar

Quando você percebe que só por isso eles são
Cuando te das cuenta que solo por eso están

E se você não tem, eles não são
Y si no tienes, no están

E se eles baterem em você, eles vão falar
Y si te dan, hablarán

Ter um coração tão bom às vezes causa danos
Tener el corazón tan bueno, a veces causa mal

você era meu talismã
Tú eras mi talismán

Mas você me pagou o mesmo
Pero me pagaste igual

Percebi que estou sozinho e não me importo
Me di cuenta que estoy solo y me da igual

Eu apenas pensei que você fosse meu bebê
Solo creí que tú eras mi baby

Eu pensei que um amor perfeito não iria falhar
Pensé que un amor perfecto no iba a fracasar

Eu te dei muito, então você me deve
Te di de más, así que tú me debes

Eu entendo que você é ruim e que você não vai mudar
Entiendo que eres mala y eso no vas a cambiar

Quando eu pensei que você era meu bebê
Cuando creí que tú eras mi baby

Eu pensei que um amor perfeito não iria falhar
Pensé que un amor perfecto no iba a fracasar

Eu te dei muito, então você me deve
Te di de más, así que tú me debes

Eu entendo que você é ruim e que você não vai mudar
Entiendo que eres mala y eso no vas a cambiar

E agora o que será de mim, de mim sem você?
Y ¿ahora qué será de mí, de mí sin ti?

Eu não vou poder mais viver, ou talvez eu consiga
Ya no podré vivir, o tal vez sí

É que eu me agarrei a você, eu me tornei
Es que me aferré a ti, me convertí

Em um morto-vivo e foi para você
En un muerto viviente y fue por ti

Minha querida, quando alguém te dá beijos
Cariño mío, cuando otro te dé besitos

E você os sente vazios
Y tú los sientas vacíos

Quando eles fazem você sentir frio, você está com frio
Cuando te hagan sentir helada tú teniendo frío

você vai querer ficar comigo
Querrás estar conmigo

Nesse momento meu coração estará adormecido
En ese momento mi corazón estará dormido

Eu falhei no começo, mas você é uma testemunha
Yo fallé a la primera, pero tú eres testigo

Que eu te amei como ninguém te amou
De que te quise como más nadie a ti te ha querido

Arrependido, eu te dei tudo, até o que você não tinha
Arrepentido, te di todo, hasta lo que no habías tenido

E para você eu corrigi o que ninguém havia corrigido
Y por ti corregí lo que ninguno había corregido

O coração é enganoso, mais do que todas as coisas
El corazón es engañoso, más que todas las cosas

E perverso, quem ele não vai conhecer?
Y perverso, ¿a quién no conocerá?

Maldito seja o homem que confia em outro homem, não é coincidência
Maldito el hombre que confía en otro hombre, no es casualidad

Você é meu, você me fala da vontade
Eres mía, me hablas de la voluntad

A lua tem nemesi-is
La luna tiene némesi-is

Antonela tem Messi-i
Antonela tiene a Messi-i

Para' o mundo com alguém, mas eu sem você
To' el mundo con alguien, pero yo sin ti

Assim como Anuel ficou sem Karol G
Así como Anuel se quedó sin Karol G

Quando eu pensei que você era meu bebê
Cuando creí que tú eras mi baby

Eu pensei que um amor perfeito não iria falhar
Pensé que un amor perfecto no iba a fracasar

Eu te dei muito, então você me deve
Te di de más, así que tú me debes

Eu entendo que você é ruim e que você não vai mudar
Entiendo que eres mala y eso no vas a cambiar

Quando eu pensei que você era meu bebê
Cuando creí que tú eras mi baby

Eu pensei que um amor perfeito não iria falhar
Pensé que un amor perfecto no iba a fracasar

Eu te dei muito, então você me deve
Te di de más, así que tú me debes

Eu entendo que você é ruim e que você não vai mudar
Entiendo que eres mala y eso no vas a cambiar

Boza je m'appelle
Boza je m'appelle

Faster el Sharaawy
Faster el Sharaawy

Normal se esta é a porra da Resistência, baby
Normal si esta es la fucking Resistencia, bebé

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Boza e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção