395px

A Vingança do Vovô (part. Os Furacões do Norte)

El Fantasma

La Venganza Del Viejito (part. Los Huracanes del Norte)

Un viejito solitario fue al estado de Guerrero
Para vengar a sus hijos fue a contratar pistoleros
Ahí se encontró un compadre que era el padrino de Pedro

Compadre, supe del caso que sucedió en el Pitayo
Le mataron a mi ahijado, a José Luis y a Fabián
Tengo quince pistoleros, pra lo que quiera mandar

Mis hijos eran valientes, también a varios mataron
Si me ayudas a vengarlos, te doy diez mil centenarios
Yo ¿pa qué quiero el dinero? Si ya no puedo abrazarlos

Mandaron a una persona a los Estados Unidos
En un pueblo de Arizona compró diez cuernos de chivo
Con sesenta cargadores, todos los trajo escondidos

Se fueron para El Pitayo, buscando a los criminales
Les pusieron la emboscada detrás de unos matorrales
Ahí mataron a doce, solo uno pudo escaparse

Un viejito solitario ya se ha cobrado sus cuentas
Hoy solo espera la muerte porque esa siempre es pareja
Ahora vive del recuerdo en el estado de Texas

A Vingança do Vovô (part. Os Furacões do Norte)

Um vovô solitário foi pro estado de Guerrero
Pra vingar seus filhos, foi contratar uns pistoleiros
Lá encontrou um compadre que era o padrinho do Pedro

Compadre, soube do que rolou lá no Pitayo
Mataram meu afilhado, o José Luis e o Fabián
Tenho quinze pistoleiros, pra tudo que você mandar

Meus filhos eram valentes, também mataram vários
Se me ajudar a vingar eles, te dou dez mil centenários
Eu, pra que quero dinheiro? Se não posso mais abraçá-los

Mandaram uma pessoa pros Estados Unidos
Num povoado do Arizona, comprou dez fuzis
Com sessenta carregadores, tudo trouxe escondido

Foram pra El Pitayo, atrás dos criminosos
Prepararam a emboscada atrás de uns arbustos
Lá mataram doze, só um conseguiu escapar

Um vovô solitário já se acertou com a vida
Hoje só espera a morte, porque essa sempre é garantida
Agora vive da lembrança no estado do Texas