Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 7

La Buena Vida (part. Emir Hadad)

El Jheke

Letra

A Boa Vida (part. Emir Hadad)

La Buena Vida (part. Emir Hadad)

Mami! Te te, te te te te te diz o jheke!Mami! Te te, te te te te te lo dice el jheke!

Junto com Alexx quebrando o beat!¡Junto a alexx rompiendo el beat!
Eu morro de vontade de te ter, o desejo cresce e cresceYo muero por poder tenerte las ganas crecen y crecen
Você está incrivelmente forte, mami, já me contaram que você é o caminho para a morteTú estás zarpada en fuerte mami ya me contaron que eres el camino a la muerte
Sigo sem precedentes, temos antecedentes, se acabamos fazendo isso, foi um acidenteSigo sin precedentes, tenemos antecedentes, si terminamos haciéndolo pero fue un accidente
E agora me perco por causa dos amores ruinsY ahora me pierdo culpa de los malos amores
Bebendo em excesso, as flores murcharamTomando en exceso se marchitaron las flores
Só quero garrafas e algumas gatas de coneSolo quiero botellas y un par de gata de cone
Se o que faço te machuca, não espero que me perdoeSi te duele lo que hago, no espero que me perdones
E agora me perco por causa dos amores ruinsY ahora me pierdo culpa de los malos amores
Bebendo em excesso, as flores murcharamTomando en exceso se marchitaron las flores
Só quero garrafas e algumas gatas de coneSolo quiero botellas y un par de gata de cone
Se o que faço te machuca, não espero que me perdoeSi te duele lo que hago, no espero que me perdones

Esqueça isso, mami! Você está pronta para matar!¡Olvida eso ma'! ¡Tú estás pa matar!
Essa vontade vem, te levo para a escuridãoEstas ganas ven te llevo pa’ la oscuridad
Seu reflexo na garrafa, porque ela tem uma delas com fogo aceso, eu te vi chegarSu reflejo en la botella, porque lleva una de ellas con candela bien prendida, yo te vi llegar

A boa vida me chama! Acordei com vontade de te quebrar¡La buena vida me llama! Me desperté con ganas de romperte
Como deixamos os lençóis da cama bagunçados!¡Cómo dejamos los resortea de la cama!
Você grita tanto que o bairro inteiro ouve o dramaTu gritas tanto que todo el barrio escucha el drama
Se você me chupa enquanto dirijo, não tem problemaSi me lo mama mientras conduzco no tiene drama

Esqueça isso, mami! Você está pronta para matar!¡Olvida eso ma! ¡Tú estás pa matar!
Essa vontade vem, te levo para a escuridãoEstas ganas ven te llevo para la oscuridad
Seu reflexo na garrafa, porque ela tem uma delas com fogo aceso, eu te vi chegarSu reflejo en la botella, porque lleva una de ellas con candela bien prendida yo te vi llegar

Pedem para me ver cantar, que eu arrebente na pistaPiden por verme cantar, que la pista la rompa
Muita conversa, poucos pesos, eles ficam com a minha imagemMucho trato pocos pesos con mi imagen se quedan
Onde estão as notas? Eu dou caviar, você me dá pão¿Los billetes dónde están? Doy caviar vos me das pan
Eles têm gasolina e eu sou a faísca, sem mim nunca vão acenderTienen nafta y yo la chispa sin mi nunca prenderan
A 200 em uma RAM, estou fugindo do seu clãA 200 en una ram, voy fugado de su clan
Eu sou minha própria gravadora, desde moleque no undergroundYo soy mi propia disquera, desde wacho en underground
É tudo balela que eles dão, com seu suor eles ficamEs sarasa lo que dan, con tu sudor se quedan
Eles são donos do seu ritmo, mas nunca vão quebrá-lo!Son los dueños de tu ritmo, ¡más nunca lo romperás!

Fica tranquila, eu chego e te trouxe, tenho a medicina para te levar em uma viagemTranqui yo te llego y te lo traje, tengo la medicina para llevarte de viaje
Sinto a adrenalina que sacode meu pulsoNoto la adrenalina que sacude mi muñeca
Do boné aos pedais, Cristo em mim é minha blindagemDel gorro a los pedales, Cristo en mi es mi es mi blindaje
Quanto mais te olho, mais a voltagem sobeMás te miro, me sube el voltaje
Você quase nem percebe, parece espionagemVos casi ni enterada que parece un espionaje
Depois que me provar, você vai sentir o ancoradouroDespués de que me pruebes vas a sentir el anclaje
Eu quero aquele bumbum estacionado na minha garagem!¡Yo quiero ese culito estacionado en mi garaje!

Esqueça isso, mami! Você está pronta para matar!¡Olvida eso ma! ¡Tú estás pa matar!
Essa vontade vem, te levo para a escuridãoEstas ganas ven te llevo pa’ la oscuridad
Seu reflexo na garrafa, porque ela tem uma delas com fogo aceso, eu te vi chegarSu reflejo en la botella porque lleva una de ellas con candela bien prendida yo te vi llegar

A boa vida me chama! Quero sair com você depois da festa¡La buena vida me llama! Quiero salir contigo después del party
A 200, como ronca o carro de luxo!¡A 200 como ruge el alta gama!
Desenrola o champanhe e depois algo se armaDescorcha el champagne y para después algo se trama
Quanto mais eu acelero, ela me diz que está morrendo de vontade!¡Mientras más yo acelero, me dice se muere de ganas!

Esqueça isso, mami! Você está pronta para matar!¡Olvida eso ma! ¡Tú estás pa matar!
Essa vontade vem, te levo para a escuridãoEstas ganas ven te llevo pa’ la oscuridad
Seu reflexo na garrafa, porque ela tem uma delas com fogo aceso, eu te vi chegarSu reflejo en la botella porque lleva una de ellas con candela bien prendida yo te vi llegar

Puta que pariu, que gostoso!¡Puta que rico he!
A boa vida!¡La buena vida!
A boa vida!¡La buena vida!
Me chamaMe llama
Me chamaMe llama
Me chamaMe llama
Me chamaMe llama
A boa vida me chama!¡La buena vida me llama!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de El Jheke e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção