395px

8 de Março

El Maestro

8 Mars

Bul jooy
Sister

Promotions canapé
Moo ngi toj dëkk bi billaay
Ñoom ñi ma koy teg (waawaaw)
Ñoom ñoo may sargal 8 mars
Violence conjugale (ndeysaan)
Moom laay dundu billaay
Moom mi ma koy teg (wowowa waway)
Moom moo may sargal 8 mars

Journée internationale
Des droits de la femme
Journée de réflexion la wara doon
Journée de revendication (non non)
Warul nekk journée pukareek sañsé (Non non non)
Jigéen yi ñuy maltraité
Lañuy sargal
Bu 8 mars jotee (jotee)
Yeen chef d'entreprise yi orgainser fête
Woo kepp kuy jigéen di wax ay baax baaxam
Te ba muy ñëw ci bureau-am
Bëgg liggéey def ko laaj boppam
Ba muy ñëw bureau-am
Bëgg bëgg promotion
Daf ko violé (waawaaw)
Non, non, non
Non, non, non
Non, non
Kisa rakk la (lii dafa ñaaw!)
Bul ko def li de! (Lii dafa ñaaw!)
C’est ta soeur

Promotions canapé (wowowoy)
Moo ngi toj dëkk bi billaay (hé)
Ñoom ñi ma koy teg (non, non, non)
Ñoom ñoo may sargal 8 mars
Violence conjugale (ndeysaan)
Moom laay dundu billaay
Moom mi ma koy teg (wowo wowo wowoway)
Moom moo may sargal 8 mars

Wowowowo wowoway
La violence faite aux femmes
N’est pas seulement physique
Le faites de l’atteindre psychologiquement
Est vraiment horrible
Yaa ko wara protéger
Yaa wara dalal xelam
Yaay góor
Yaa wara tax du jooy
Lalala lalala lalala
(Hé Yaah)
(Du yoon)

Yaa ngi nekk ak moom ci kër gee
Di ko violenter
Xooloo doom xoolone
Ki man na doon sa rakk
Bu jigéen wala sa jarbat

8 mars jotee
Ngeen ni hotessou
Naan jabar sama
Di ko sargal muy reetaan
Xamoo lu muy dundu ci xolam (xolam)

À travers la voix de femme je parle (hé aah)
Je parle, je parle et je parlerais
À travers le cœur de la femme
Je pleure, je pleure
Maa ngi jooy wowoway

8 de Março

Não chore
Irmã

Promoções Canapés
Ele está destruindo a cidade
Aqueles que eu culpo (é claro)
Eles me homenageiam em 8 de março
Violência conjugal (violência doméstica)
Ele é minha vida
É ele quem coloca (ligue para nós)
Ele me homenageou em 8 de março

Tempos Internacionais
Direitos das Mulheres
Deveria ser um dia de reflexão
Data da reclamação (não não)
Não precisa ser um dia de pukareek válido (não, não, não)
Mulheres maltratadas
Eles honram
Em 8 de março (quando)
Vocês, empresários, dão festas
Ligar para qualquer mulher que fale sobre seus seios
E até que ele chegou ao seu escritório
A vontade de trabalhar é uma questão pessoal
Até que ele chegou ao seu escritório
Quer uma promoção!
Ele a estuprou (é claro)
Nome, nome, nome
Nome, nome, nome
Nome, nome
Kisa é irmão dele (isso é feio!)
Não faça isso! (Isso é nojento!)
Quem é irmã?

Promoções Canapé (dublado)
Ele está destruindo a cidade
Aqueles que eu culpo (não, não, não)
Eles me homenageiam em 8 de março
Violência conjugal (violência doméstica)
Ele é minha vida
É ele quem veste (uau, uau, uau)
Ele me homenageou em 8 de março

Uau uau uau
Violência contra as mulheres
Não é apenas físico
Os fracassos da espera psicológica
Realmente horrível
Você tem que protegê-la
Você tem que acalmá-la
Você é um homem
Você não deveria chorar
Dorme, dorme, dorme
(Ei, sim)
(Não é justo)

Você fica em casa com ele, caramba
Estuprando ela
Olhe para o seu filho
Este poderia ser seu irmão
Nem sua irmã nem sua sobrinha

8 de março esta noite
Vocês são como hoteleiros
Beba minha esposa
Elogiando-o enquanto ele ri
Você não sabe o que ele está passando por dentro (seu coração)

Através da voz de uma mulher eu falo (ele aah)
Eu falo, falo e falarei
Através do coração da mulher
eu choro, eu choro
Estou chorando, uau