395px

El Muerto Giménez

El Mister y los Marsupiales Extintos

El Muerto Giménez

Ya veré que puedo hacer
Con ese tipo que se parece a mí
¡Ah! No sos vos, menos mal
Nadie vive en vos menos que vos

Ya está, ya lo tengo
Él considera que ser cool es radical

¿Gimenez sos vos?
¿Y el muertito es él?
Pero te sabe y te vive a la perfección

Va por viejos caminos
O por senderos muertos
¿Qué querés decir?
No se equivocan nunca los caminos
Son los viajeros los que se orientan mal

Ahá, ya está, ahá, ya lo tengo
Lleva un tatuaje braille debajo de la axila
A nadie se lo muestra y se lo quiere borrar
Es tarde, quizás, la leche se agrió
El aceite se hizo rancio de tanto esperar

Fumar y bostezar con el bebe muñoz
Y el tano calesita que el cheque fue a buscar
Ya no hay más cheques
Ya no queda nada por cobrar

Ya veré que puedo hacer
Con el muertito que ficha por mí
Revancha, no, venganza, no
Usted otorga consentimiento al callar

Que voy a hacer con el muertito
Que se cobró una teca que era para mí
Y siempre estás parado allí
Donde las cosas se complican de más

El Muerto Giménez

Verei o que posso fazer
Com esse cara que se parece comigo
Ah! Não é você, ainda bem
Ninguém vive em você além de você

Já está, já o tenho
Ele acha que ser legal é radical

Gimenez, é você?
E o mortinho é ele?
Mas ele te conhece e te vive perfeitamente

Segue por velhos caminhos
Ou por trilhas mortas
O que você quer dizer?
Os caminhos nunca se enganam
São os viajantes que se orientam mal

Ahá, já está, ahá, já o tenho
Ele tem uma tatuagem em braille debaixo da axila
Não mostra a ninguém e quer apagá-la
É tarde, talvez, o leite azedou
O óleo ficou rançoso de tanto esperar

Fumar e bocejar com o bebê Muñoz
E o italiano carrossel que foi buscar o cheque
Não há mais cheques
Não resta nada a receber

Verei o que posso fazer
Com o mortinho que me substitui
Revanche, não, vingança, não
Você dá consentimento ao se calar

O que farei com o mortinho
Que pegou uma grana que era minha
E você sempre está parado ali
Onde as coisas se complicam demais