Tradução gerada automaticamente
Voy Después
El Nene La Amaneza
Vou depois
Voy Después
O que estava lá, bem, amor
Que hubo, pues amor
Onde você está?
¿Dónde estás?
Faz um tempo que não te vejo
Tengo rato que no te veo
Onde você está?
¿Dónde estás metido?
Quero te ver
Quiero verte
Mesmo que queiramos, não será possível
Aunque lo queramos no se va a poder
Porque eu já me acostumei com o seu coração
Porque tu corazón yo ya lo acostumbré
Se não for comigo então não farei nada
Que si no es conmigo entonces no hago na'
Finalmente, num dia ruim, eu vou atrás
Al fin en un mal día yo voy después
Ela sabe que é gostosa (ela sabe)
Ella sabe que esta buena (ella sabe)
É por isso que isso soa como algo sobre ela
Por eso conmigo eso de ella suena
O único problema
El único problema
Que a bundinha não é minha, é de outra pessoa
Que el culito no es mío, es ajena
Ele me liga de vez em quando
Me llama de vez en cuando
Para ver o que isso está fazendo
Pa' ver que esto' haciendo
E o que estou perdendo
Y que me está faltando
(E expresse isso)
(Y voz que)
Ele se comporta bem comigo
Se me porta fresca
O que acontece se o bebê não chegar?
Que pasa que no llega nena
Estou te esperando
Te estoy esperando
Às vezes somos três
A veces somos tres
Porque se ela tem minha inspiração, ela perguntou
Por que si ella tiene mi inspiración, pidió
Dê a ele sem camisinha
Que le dé sin condón
Eu lasquei ela, fiz ela gritar
La despastille, la puse a gritar
Então ele o matriculou e perguntou
Luego lo enrolo y pidió
Dê a ele outra seção
Que le dé otra sección
Ela diz que eu a enfeiticei, que sou feio para ela
Dice que la hechicé, que yo soy su feo
Quando ele fez o cu, eu dei primeiro
Cuando se hizo el culo, yo le di primero
Em todas as posições temos vídeos
En toa' las posiciones tenemos videos
Ele está chateado comigo, eu li isso
De mi se esta pichando, eso se lo leo
Eu sou o responsável
El que manda soy yo
Mesmo que queiramos, não será possível
Aunque lo queramos no se va a poder
Porque eu já me acostumei com o seu coração
Porque tu corazón yo ya lo acostumbré
Se não for comigo então não farei nada
Que si no es conmigo entonces no hago na'
Finalmente, num dia ruim, eu vou atrás
Al fin en un mal día yo voy después
Ela sabe que é gostosa (ela sabe)
Ella sabe que está buena (ella sabe)
É por isso que isso soa como algo sobre ela
Por eso conmigo eso de ella suena
O único problema
El único problema
Que a bundinha não é minha, é de outra pessoa
Que el culito no es mío, es ajena
Uma escultura inteira
Toda una escultura
Eu gosto mais dela quando ela está nua
La disfruto más cuando está desnuda
Se você continuar sentindo frio
Si sigues fresquiando
Com certeza será o meu futuro (você sabe)
De seguro que va a ser mi futura (ya sabe)
Eu gosto de como ele lida com a situação
Me gusta como maneja la situación
Temos uma história muito difícil (muito difícil)
Tenemos una historia bien dura (bien dura)
Mas temos que nos ver a nosso critério
Pero tenemos que verno' a discreción
O gosto é melhor assim, mas é uma loucura
Así sabe mejor, pero es una locura
Às vezes sinto medo (sim)
A veces siento temor (yeah)
Mas talvez seja melhor (não, não)
Pero quizás sea mejor (no no)
Eu sei que você tem sua situação
Se que tú tienes tu situación
Mas o hábito é mais forte que o amor
Pero la costumbre es más fuerte que el amor
Às vezes somos três
A veces somos tres
Porque se ela tem minha inspiração, ela perguntou
Por que si ella tiene mi inspiración, pidió
Dê a ele sem camisinha
Que le dé sin condón
Eu lasquei ela, fiz ela gritar
La despastille, la puse a gritar
Então ele o matriculou e perguntou
Luego lo enrolo y pidió
Dê a ele outra seção
Que le dé otra sección
Eu sou o responsável
El que manda soy yo
Mesmo que queiramos, não será possível
Aunque lo queramos no se va a poder
Porque eu já me acostumei com o seu coração
Porque tu corazón yo ya lo acostumbré
Se não for comigo então não farei nada
Que si no es conmigo entonces no hago na'
Finalmente, num dia ruim, eu vou atrás
Al fin en un mal día yo voy después
Ela sabe que é gostosa (ela sabe)
Ella sabe que está buena (ella sabe)
É por isso que isso soa como algo sobre ela
Por eso conmigo eso de ella suena
O único problema
El único problema
Que a bundinha não é minha, é de outra pessoa
Que el culito no es mío, es ajena
É estrangeiro (é estrangeiro)
Es ajena (es ajena)
Que a bundinha não é minha, é de outra pessoa
Que el culito no es mío, es ajena
Não, mamãe, não diga isso
No mami no diga' eso
Acontece que tive muito trabalho em estúdio com Emy e Castro
Lo que pasa es que tenía mucho trabajo en el estudio con emy y con castro
Mas vamos ficar juntos hoje
Pero vamos a juntarnos hoy
Em meia hora eu atiro em você
En media hora yo te tiro
Espere por mim
Espérame
Ok, meu amor, amenazzy, vou esperar por você
Okey mi nene, amenazzy, te espero
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de El Nene La Amaneza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: