Tradução gerada automaticamente
No Me Quites La Vida
El Puma Del Vallenato
Não tire minha vida
No Me Quites La Vida
Pablo Camargo e Javier OñatePablo Camargo y Javier Oñate
Rei AliEl rey Ali
Um casal que se amava demaisUna pareja que se amaba demasiado
Eles caminharam de mãos dadas por todo o mundoPor todo el mundo caminaban de la mano
Ela estava escondendo uma verdade que ele não sabiaElla escondía una verdad que él no sabía
Que havia uma semente pulsando em sua barrigaQué había en su vientre una semilla palpitando
Quando ele descobriu, ficou muito animadoCuando él lo supo estuvo muy emocionado
Mas para ela foi um erro inesperadoPero para ella era un error inesperado
Ela pensou em encontrar uma soluçãoElla pensaba en buscar una solución
E enquanto isso em seu ventre uma voz diziaY mientras tanto en su vientre decía una voz
Não me machuque, mãeNo me vayas hacer daño mamá
Olha como meu coração pode bater agoraMira que ya puede palpitar mi corazón
Não me machuque, não destrua meus sonhosNo me hagas un daño no me rompas la ilusión
Que ele cresça ao lado de você e do papaiDe qué crezca junto a ti y al lado de papá
Eu sou o fruto desse amor verdadeiroYo soy el fruto de aquel amor de verdad
Imagine quão grande será a dorImagínate que grande será el dolor
Quando algum tempo passa e você começa a sonharCuando pase un tiempo y comiences a soñar
Como seria o mundo se eu estivesse aqui?Cómo sería el mundo si estuviera yo
Então não tire minha vidaPor eso no me quites la vida
Eu só quero ser um ser que respiraYo solo quiero ser un ser que respira
Eu só quero ser aquele que cuida dos seus sonhosYo solo quiero ser quien cuide tus sueños
Quando você está dormindo, quando você está dormindoCuando estés dormida, cuando estés dormida
Eu só quero serYo solo quiero ser
O filho mais velho da sua famíliaEl hijo mayor de tu familia
O que você mais desejaLo que más quieras
O que você mais se importa, minha mãe, na vidaLo que más cuides, madre mía en la vida
Então não tire minha vidaPor eso no me quites la vida
Eu só quero ser um ser que respiraYo solo quiero ser un ser que respira
Eu só quero ser aquele que cuida dos seus sonhosYo solo quiero ser quien cuide tus sueños
Quando você está dormindo, quando você está dormindo-a-aCuando estés dormida, cuando estés dormida-á-á
Por que querer matar o que já criamos?Porque querer matar lo que ya hemos creado
Por que encher nossas estradas com amargura?Porque llenarnos los caminos de amargura
Quando podemos desfrutar da ternuraCuando podemos disfrutar de la ternura
De um ser lindo que Deus nos deuDe un ser hermoso que Dios nos ha regalado
E eu disse a ele de dentro que eu estava sonhandoY le contába desde adentro que soñaba
Poder ser o orgulho de uma famíliaCon poder ser el orgullo de una familia
Dando-lhe um sorriso todos os diasCon regalarle diariamente una sonrisa
E que seu pai o abraçará diariamenteY que su padre diariamente le abrazará
E encheu seu coração de coragemY lleno su corazón de valor
E lá ele decidiu enfrentar a vida pelaY allí decidió enfrentar la vida por el
Agora ele está muito feliz e agradece ao SenhorAhora es muy feliz y le agradece al señor
Por que a felicidade chegou ao seu serPorqué la felicidad llegó en su ser
Pense que o mundo pode ser como um jardimPiensa que el mundo puede ser como un jardín
E você é aquela rosa que pôde crescerY tú eres esa rosa que si pudo crecer
E se uma semente quiser nascer de vocêY si una semilla quiere nacer de ti
Nunca a maltrate, deixe-a nascerNunca la maltrates, déjala nacer
Então não tire minha vidaPor eso no me quites la vida
Eu só quero ser um ser que respiraYo solo quiero ser un ser que respira
Eu só quero ser aquele que cuida dos seus sonhosYo solo quiero ser quien cuide tus sueños
Quando você está dormindo, quando você está dormindoCuando estés dormida, cuando estés dormida
Eu só quero serYo solo quiero ser
O filho mais velho da sua famíliaEl hijo mayor de tu familia
O que você mais desejaLo que más quieras
O que você mais se importa, minha mãe, na vidaLo que más cuides, madre mía en la vida
Então não tire minha vidaPor eso no me quites la vida
Eu só quero ser um ser que respiraYo solo quiero ser un ser que respira
Eu só quero ser aquele que cuida dos seus sonhosYo solo quiero ser quien cuide tus sueños
Quando você está dormindo, quando você está dormindoCuando estés dormida, cuando estés dormida
Então não tire minha vidaPor eso no me quites la vida
Eu só quero ser um ser que respiraYo solo quiero ser un ser que respira
Eu só quero ser aquele que cuida dos seus sonhosYo solo quiero ser quien cuide tus sueños
Quando você está dormindo, quando você está dormindoCuando estés dormida, cuando estés dormida



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de El Puma Del Vallenato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: