395px

Mar Antigo

El Ultimo De La Fila

Mar Antiguo

Dejé la estepa
cansado y aturdido;
pasto de la ansiedad
no hay otros mundos
pero si hay otros ojos,
aguas tranquilas,
en las que fondear.
Mar antiguo, madre salvaje,
de abrigo incierto que acuna el olivar.
muge mi alma, confusa y triste;
ojos azules en los que naufragar.
Te he echado tanto de menos
patria pequeña y fugaz;
que al llegar cruel del norte el huracán
no se apague en tu puerto el hogar.
Mar antiguo, madre salvaje,
en tus orillas de rodillas rezaré.
tierra absurda que me hizo absurdo,
nostalgia de un futuro azul en el que anclar.
Triste y cansado, con los viejos amigos
el vino y el cantar;
mientras quede un olivo en el olivar
y una vela latina en el mar.
Viejos dioses olvidados
mantenednos libres de todo mal.
Mar antiguo, dios salvaje
de la encina y del gris olivar.

Mar Antigo

Deixei a estepe
cansado e atordoado;
pasto da ansiedade
não há outros mundos
mas há outros olhares,
águas tranquilas,
onde ancorar.
Mar antigo, mãe selvagem,
de abrigo incerto que embala o olival.
Muge minha alma, confusa e triste;
olhos azuis nos quais naufragar.
Senti tanto a sua falta
pátria pequena e fugaz;
que ao chegar cruel do norte o furacão
não se apague em teu porto o lar.
Mar antigo, mãe selvagem,
nas tuas margens de joelhos rezarei.
Terra absurda que me fez absurdo,
nostalgia de um futuro azul onde ancorar.
Triste e cansado, com os velhos amigos
o vinho e o cantar;
Enquanto houver um oliveira no olival
e uma vela latina no mar.
Velhos deuses esquecidos
mantenham-nos livres de todo mal.
Mar antigo, deus selvagem
da azinheira e do cinza olival.

Composição: Manolo Garcia / Quimi Portet