Tradução gerada automaticamente

¿Hay Alguien Ahí?
El Ultimo De La Fila
Tem Alguém Aí?
¿Hay Alguien Ahí?
Isso é como uma prisãoEsto es como una prisión
Onde não tem ninguém além de mimDonde no hay nadie más que yo
Olho para foraMiro hacia el exterior
Me pergunto o que aconteceuMe pregunto que sucedió
Nem luzes, nem barulhos, tudo é muito estranhoNi luces, ni ruidos, todo es muy extraño
Os carros vazios, o que aconteceu aqui?Los coches vacíos, ¿qué ha pasado aquí?
Silêncio, silêncioSilencio, silencio
Só escuridão e esse silêncioSolo oscuridad y este silencio
É uma história de terrorEs un cuento de terror
São oito horas e não amanheceuSon las ocho y no amaneció
Só sei que dormiSolo sé que me dormí
E que estava muito calorY que hacía mucho calor
Não tem garotas, nem ruas, tudo está desertoNo hay chicas, ni calles, todo está desierto
Silêncio, silêncio, que situaçãoSilencio, silencio, vaya situación
Nem vivos, nem mortosNi vivos, ni muertos
Só escuridão e esse silêncioSolo oscuridad y este silencio
E aí! Tem alguém aí?Eo! ¿Hay alguien ahí?
E aí! Tem alguém aí?Eo! ¿Hay alguien ahí?
Cinemas vazios pra mimCines vacíos para mí
Barcos à vela pra vocêBarcos de vela para ti
E aí! Tem alguém aí?Eo! ¿Hay alguien ahí?
E aí! Tem alguém aí?Eo! ¿Hay alguien ahí?
Estou chorando na sacadaEstoy llorando en el balcón
Meu ouriço não voltouMi erizo no regresó
Olho para a escuridãoMiro hacia la oscuridad
Coisas estranhas, mas nada maisCosas raras, pero nada más
Nem luzes, nem barulhos, tudo é muito estranhoNi luces, ni ruidos, todo es muy extraño
Os carros vazios, o que aconteceu aqui?Los coches vacíos, ¿qué ha pasado aquí?
Silêncio, silêncioSilencio, silencio
Só escuridão e esse silêncioSolo oscuridad y este silencio
E aí! Tem alguém aí?Eo! ¿Hay alguien ahí?
E aí! Tem alguém aí?Eo! ¿Hay alguien ahí?
Supermercados pra esvaziarSupermercados por vaciar
Aspargos pra jantarEspárragos para cenar
E aí! Tem alguém aí?Eo! ¿Hay alguien ahí?
E aí! Tem alguém aí?Eo! ¿Hay alguien ahí?
Sapatos caros sem pagarZapatos caros sin pagar
Conservas pra lancharConservas para merendar
E aí! Tem alguém aí?Eo! ¿Hay alguien ahí?
E aí! Tem alguém aí?Eo! ¿Hay alguien ahí?
Supermercados pra esvaziarSupermercados por vaciar
Aspargos pra jantarEspárragos para cenar
Sapatos caros sem pagarZapatos caros sin pagar
Conservas pra lancharConservas para merendar
E aí! Tem alguém aí?Eo! ¿Hay alguien ahí?
E aí! Tem alguém aí?Eo! ¿Hay alguien ahí?
E aí! Tem alguém aí?Eo! ¿Hay alguien ahí?
E aí! Tem alguém aí?Eo! ¿Hay alguien ahí?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de El Ultimo De La Fila e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: