
¿Cómo Pasó? (part. Joe Jonas)
Ela Taubert
Como Aconteceu? (part. Joe Jonas)
¿Cómo Pasó? (part. Joe Jonas)
Não sei como aconteceuNo sé cómo pasó
Que em dois meses, do nada, nos amamos tantoQue en dos meses, de la nada, nos quisimos tanto
Que dissemos e juramos nunca nos machucarQue dijimos y juramos nunca hacernos daño
Acho que te conhecer foi a melhor coisa que me aconteceu (tão bom)Creo que haberte conocido es lo mejor que me ha pasado (tan bueno)
Talvez eu fosse ingênuo demais e só visse o que queriaMaybe I was too naive and only saw what I wanted to
Ignorando todos os sinais de alerta mesmo quando sabia a verdadeIgnoring all the warning signs even when I knew the truth
Você sabia que iria embora?Did you know that you were leaving?
Foi algo planejado?Was it something predetermined?
Mas se era tão bom, por que não durou?Pero si era tan bueno, ¿por qué no duró?
E se era tão perfeito, por que acabou?Y si era tan perfecto, ¿por qué se acabó?
E só aconteceu que um dia você foi embora, nunca voltouY solo pasó que un día te fuiste, nunca volviste
Onde eu fico?¿En dónde quedé yo?
Parece tão fácil pra você ir emboraIt looks so easy for you to walk away
Virar a página de vezTo turn the page on us completely
E eu não consigo entender o fatoAnd I can't wrap my head around the fact
De que tínhamos tudoThat we went from it all
Agora voltamos, voltamos a ser pessoas que não conhecemosNow we're back, back to people that we don't know
Por que é sempre mais fácil terminar do que começar?¿Por qué es más fácil siempre terminar que comenzar?
Se é tão difícil aceitar que nada vai permanecerSi es tan difícil aceptar que nada va a quedar
Pra você, pra mim, fomos quase, quase tudo, mas nãoPara ti, para mí, fuimos casi, casi todo, pero no
Para onde vai o amor? As histórias que criamosWhere does the love go? The stories that we made
Tudo se transforma em nada? Será que tudo isso vai pro lixo?Does it all turn to nothing? Does it all just go to waste?
Porque isso quase piora'Cause that almost makes it worse
Não há razão, só dorThere's no reason, only hurt
Pedaços quebrados foram deixados pra serem divididosBroken pieces were left to divide
Por que é sempre mais fácil terminar do que começar?¿Por qué es más fácil siempre terminar que comenzar?
Por que é tão fácil não dar uma chance?¿Por qué es tan fácil no darse una oportunidad?
De tentar, de sonhar, de conquistar uma vida juntosDe intentar, de soñar, de lograr una vida juntos
Parece tão fácil pra você ir emboraIt looks so easy for you to walk away
Virar a página de vezTo turn the page on us completely
E eu não consigo entender o fatoAnd I can't wrap my head around the fact
De que tínhamos tudoThat we went from it all
Agora voltamos, voltamos a ser pessoas que não conhecemosNow we're back, back to people that we don't know
Eu dando tudo e você nadaYo dándolo todo y tú nada
Eu tentando de tudo e você nadaYo intentando todo y tú nada
Eu morria de vontade que isso funcionasseMe moría de ganas que esto funcionara
Dei mais do que tinha e você nadaDi más de lo que tuve y tú nada
Por que é sempre mais fácil terminar do que começar?¿Por qué es más fácil siempre terminar que comenzar?
Por que é tão fácil não dar uma chance?¿Por qué es tan fácil no darse una oportunidad?
De tentar, de sonhar, de conquistar uma vida juntosDe intentar, de soñar, de lograr una vida juntos
Por que é sempre mais fácil terminar do que começar?¿Por qué es más fácil siempre terminar que comenzar?
Se é tão difícil aceitar que nada vai permanecerSi es tan difícil aceptar que nada va a quedar
Pra você, pra mim, fomos quase, quase tudo, mas nãoPara ti, para mí, fuimos casi, casi todo, pero no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ela Taubert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: