Tradução gerada automaticamente

Si te viera Garay
Eladia Blázquez
Se eu te visse Garay
Si te viera Garay
Te cercam tantos ecos e tantos sons,Te pueblan tantos ecos y tantos sones,
que é difícil imaginar sua voz primeira...que cuesta imaginarse tu voz primera...
Uma cadência "tana" com acordeõesUna cadencia "tana" con acordeones
E a raiz hispânica da habanera.y la raíz hispana de la habanera.
Quem te fundou, sabia que na misturaQuien te fundó, sabía que en la mixtura
Talvez encontrarias por escolha,acaso encontrarías por elegida,
esse crisol de raças e a ternuraese crisol de razas y la ternura
que nutriria depois, sua própria vida.que nutriría luego, tu propia vida.
¡Ay!... Se eu te visse Garay¡Ay!... Si te viera Garay
Se te vê...Si te ve...
Como você está bonita,Lo bonita que estás,
de orgulho só,de orgulloso nomás,
el te funda outra vez.él te funda otra vez.
Quem inventou seu porto... Que bem fez!...Quién inventó tu puerto... ¡Qué bien lo hizo!...
Com seus olhos abertos, olhando o mundoCon sus ojos abiertos, mirando al mundo
foram as suas águas como o batismo,fueron las aguas tuyas como el bautizo,
para aqueles que ancoravam em sua terra.para aquellos que anclaban en tu terruño.
Nas rosas crescidas do seu progressoEn las crecidas rosas de tu progreso
há um pouco de sangue dos meus avóshay un poco de sangre de mis abuelos
que chegaram sonhando com o retornoque llegaron soñando con el regreso
e escolheram morrer sob seu solo.y eligieron morirse bajo tu suelo.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eladia Blázquez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: