Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 13

Honeymoon Avenue

Elaine Duran

Letra

Avenida Lua de Mel

Honeymoon Avenue

Uh-huhUh-huh
Ooh, simOoh, yeah
Mmm, ahMmm, ah
(É o Rascals)(It's the Rascals)

Olhei no meu espelho retrovisor eI looked in my rearview mirror and
Parecia fazer muito mais sentidoIt seemed to make a lot more sense
Do que o que vejo à nossa frente, à nossa frente, simThan what I see ahead of us, ahead of us, yeah
Uh, estou pronto para fazer aquela curvaUh, I'm ready to make that turn
Antes que ambos batamos e queimemosBefore we both crash and burn
Porque isso poderia ser a nossa morte, a nossa morte'Cause that could be the death of us, the death of us

Querido, você sabe como dirigir na chuvaBaby, you know how to drive in rain
E decidiu não fazer uma mudançaAnd you decided not to make a change
Preso na mesma pista de sempreStuck in the same old lane
Indo para casa no caminho erradoGoing the wrong way home

Sinto como se meu coração estivesse preso no trânsito para-choque a para-choqueI feel like my heart is stuck in bumper to bumper traffic
Estou sob pressão porque não posso ter você do jeito que eu queroI'm under pressure 'cause I can't have you the way that I want
Vamos voltar ao que eraLet's just go back to the way it was
Quando estávamos na Avenida Lua de MelWhen we were on Honeymoon Avenue
Avenida Lua de Mel, queridoHoneymoon Avenue, baby
Deslizando como loucosCoastin' like crazy
Podemos voltar ao que era?Can we get back to the way it was?

Ei, o que aconteceu com as borboletas?Hey, What happened to the butterflies?
Acho que encontraram aquela placa de pareGuess they encountered that stop sign
E meu coração está em um sinal amarelo, um sinal amareloAnd my heart is at a yellow light, a yellow light
Ei, bem quando penso que encontramos (encontramos)Hey, right when I think that we've found it (found it)
Bem, é quando começamos a virar (virar)Well, that's when we start turnin' around (tunrin' around)
Você está dizendo: Querido, não se preocupeYou're saying: Baby, don't worry
Mas ainda estamos indo pelo caminho erradoBut we're still going the wrong way
Querido, você sabe como dirigir na chuvaBaby, you know how to drive in rain
E decidiu não fazer uma mudançaAnd you decided not to make a change
Preso na mesma pista de sempreStuck in the same old lane
Indo para casa no caminho erradoGoing the wrong way home

Sinto como se meu coração estivesse preso no trânsito para-choque a para-choqueI feel like my heart is stuck in bumper to bumper traffic
Estou sob pressão porque não posso ter você do jeito que eu queroI'm under pressure 'cause I can't have you the way that I want
Vamos voltar ao que eraLet's just go back to the way it was
Quando estávamos na Avenida Lua de MelWhen we were on Honeymoon Avenue
Avenida Lua de Mel, queridoHoneymoon Avenue, baby
Deslizando como loucosCoastin' like crazy
Podemos voltar ao que era?Can we get back to the way it was?

Dizem que só os tolos se apaixonamThey say only fools fall in love
Bem, eles devem estar falando de nósWell, they must've been talking about us
E às vezes sinto que já estivemos aqui antesAnd sometimes I feel like we've been here before
Posso estar errado, mas sei que estou certoI could be wrong, but I know I'm right
Vamos nos perder se continuarmos a lutarWe're gon' be lost if we continue to fight
Querida, eu sei, simHoney, I know, yeah
Podemos encontrar nosso caminho para casaWe can find our way home

Sinto como se meu coração estivesse preso no trânsito para-choque a para-choqueI feel like my heart is stuck in bumper to bumper traffic
Estou sob pressão porque não posso ter você do jeito que eu queroI'm under pressure 'cause I can't have you the way that I want
Vamos voltar ao que eraLet's just go back to the way it was
Quando estávamos na Avenida Lua de MelWhen we were on Honeymoon Avenue
Avenida Lua de Mel, meu amorHoneymoon Avenue, my baby
Deslizando como loucosCoastin' like crazy
Podemos voltar ao que era?Can we get back to the way it was?

Quando estávamos na Avenida Lua de MelWhen we were on Honeymoon Avenue
Avenida Lua de Mel, queridoHoneymoon Avenue, baby
Deslizando como loucosCoastin' like crazy
Podemos voltar ao que era?Can we get back to the way it was?

Querido, você sabe como dirigir na chuvaBaby, you know how to drive in rain
E decidiu não fazer uma mudançaAnd you decided not to make a change
Preso na mesma pista de sempreStuck in the same old lane
Indo para casa no caminho erradoGoing the wrong way home
Sinto como se meu coração estivesse preso noI feel like my heart is stuck in
Trânsito, estou sobTraffic, I'm under
Pressão, pressãoPressure, pressure
Vamos voltar ao que eraLet's just go back to the way it was

Quando estávamos emWhen we were on
Avenida Lua de Mel, Avenida Lua de MelHoneymoon Avenue, Honeymoon Avenue
Avenida Lua de Mel, Avenida Lua de MelHoneymoon Avenue, Honeymoon Avenue
AvenidaAvenue
Vamos voltar, v-v-voltar, voltar, voltarLet's just go back, b-b-b-back, back, back




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elaine Duran e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção