Jeugdig Groen
Nu ben ik hier alleen in 't jeugdig groen
Waar is mijn lief, waar zal ik ze zoeken?
Waar mag ze zijn die ik bemin?
Waar mag ze zijn mijn tere vriendinne?
Ik, ik hoor haar komen, ik hoor haar komen
O, wat een verdriet
Zij die daar komt, nee zij is het niet
Zij die daar komt, nee zij is het niet
Ik leg mij neer al onder enen boom
Ik leg mij neer om wat te slapen
Terwijl ik sliep had ik een droom
Terwijl ik sliep om vreugd te rapen
O wat een verdriet, o wat een verdriet
O wat een verdriet, zij is het niet
Terwijl ik sliep kwam zij daar bij mij
Terwijl ik sliep kwam zij daar spelen
Och here toch, die haar behaagt
En die komt mij nu bespeuren
Zij komt daar spelen, zij komt daar spelen
O wat een verdriet
Zij die daar speelt nee zij is het niet
zij die daar speelt nee zij is het niet
Ik kuste haar op haren rode mond
Ik kuste haar alsof ik beve
Riep er ik: maak mijn hart gezond
Dat ik in dit jong hart herleve
Tere vriendinne, tere vriendinne
O 't is door de min
Trek mij tot u, o schoon engelin
Verde Juventude
Agora estou aqui sozinho no verde da juventude
Onde está meu amor, onde eu vou procurar?
Onde pode estar quem eu amo?
Onde pode estar minha delicada amiga?
Eu, eu a ouço chegando, eu a ouço chegando
Oh, que tristeza
Ela que vem, não, não é ela
Ela que vem, não, não é ela
Eu me deito debaixo de uma árvore
Eu me deito para tentar dormir
Enquanto eu dormia, tive um sonho
Enquanto eu dormia, para colher alegria
Oh, que tristeza, oh, que tristeza
Oh, que tristeza, não é ela
Enquanto eu dormia, ela veio até mim
Enquanto eu dormia, ela veio brincar
Oh, meu Deus, quem a agrada
E que agora vem me espiar
Ela vem brincar, ela vem brincar
Oh, que tristeza
Ela que brinca, não, não é ela
Ela que brinca, não, não é ela
Eu a beijei em sua boca vermelha
Eu a beijei como se estivesse em um sonho
Gritei: faça meu coração saudável
Para que eu reviva neste jovem coração
Delicada amiga, delicada amiga
Oh, é por causa do amor
Atrai-me para você, oh, linda anja