Tradução gerada automaticamente
Under A Black Flag
Eldest 11
Sob Uma Black Flag
Under A Black Flag
Nasci em sangue debaixo de uma lua cheia.
I was born in blood underneath a full moon.
E eu tentei amar a Deus você
And I tried to love the God you
Coloque na minha cara, mas foi apenas uma ferida.
Put in my face but it was just a wound.
Você disse: "ouvir o que ele disse
You said, "listen to what he said
Debaixo da cruz, ele arreganhou! "
Underneath the cross he bared!"
Mas eu não sou idiota, há sempre
But I'm no fool, there's always
Luz e escuridão ... e tanto deixar uma marca!
Light and dark...and both leave a mark!
Eu não sou bom! Não tenho a pretensão de ser ruim
I'm not good! I don't claim to be bad
Mas, por vezes, torna-se o melhor de mim
But sometimes it gets the best of me
Meu olhos brilham
My eyes shine
O fim de brilho em uma beleza pálida!
The end of brilliance in a pale beauty!
Nasci sob uma bandeira negra!
I was born under a black flag!
Lavado em terra, onde a alma passou.
Washed ashore, where the soul passed.
Não há volta
There ain't no coming back
Memórias de inundação
Memories flood
Amantes mortos antigos que não pode amar novamente
Dead ancient lovers that can't ever love again
Vou encontrá-lo no meio do trajeto
I'll meet you half way across
O quarto e faça deslizar a minha mão na cruz
The bedroom and slide my hand on the cross
Não diga uma palavra, quando assistimos a "luz" fino nas paredes
Don't say a word as we watch the "light" thin on the walls
Onde está tão frio
Where it's so cold
Assista a respiração enquanto você se move ele vai fazê-lo inteiro
Watch the breath as you move it'll make you whole
Pelo menos há algum sentimento em tudo quando eles vêm
At least there's some feeling at all when they come
É tudo que eu quero
It's all I ever want
Eu não sou bom! Não tenho a pretensão de ser ruim
I'm not good! I don't claim to be bad
Mas, por vezes, torna-se o melhor de mim
But sometimes it gets the best of me
Meu olhos brilham
My eyes shine
O fim de brilho em uma beleza pálida!
The end of brilliance in a pale beauty!
Nasci sob uma bandeira negra!
I was born under a black flag!
Lavado em terra, onde a alma passou
Washed ashore, where the soul passed
Não há volta
There ain't no coming back
Não há volta
There ain't no coming back
Ouça o que ele disse por baixo
Listen to what he said underneath
A cruz que ele descobriu!
The cross he bared!
Nasci sob uma bandeira negra!
I was born under a black flag!
Lavado em terra, onde a alma passou
Washed ashore, where the soul passed
Não há volta
There ain't no coming back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eldest 11 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: