Tradução gerada automaticamente
Vicegrip
Eldest 11
Vicegrip
Vicegrip
Nós temos os mesmos vícios
We've got the same vices
E eu preciso respirar
And I need to breathe
Fico preso substituindo um após o outro
I get caught replacing one after the other
Mas eu não sinto que deveria
But I don't feel like I should
Há coisas que perdi ao longo do caminho
There are things I lost along the way
Você acredita em mim?
Do you believe in me?
Eu não acredito em você
I don't believe in you
Eu não acredito em você!
I don't believe in you!
Você era tão falso e tão fodido!
You were just so fake and so fucking brittle!
Eu não acredito em você!
I don't believe in you!
Eu não acredito em você!
I don't believe in you!
Eu não estou morto, mas é o inferno
I'm not dead, but either it's hell
Porque eu não acredito
Cause I don't believe
Tem as garras em mim
It's got the claws in me
Ou mesmo me rootei de volta para limpar
Or even route myself back to clean
Você vai tentar intervir?
Will you try to intervene?
Quando você é a partida
When you're the match
Eu sou a gasolina!
I'm the gasoline!
Você acha que eu fui longe demais?
You think I've gone too far?
Goin out como uma estrela cadente?
Goin out like a shooting star?
Eu preciso sentir! Eu não preciso me curar!
I need to feel! I don't need to heal!
Você acha que eu fui longe demais?
You think I've gone too far?
Goin out como uma estrela cadente?
Goin out like a shooting star?
Eu preciso sentir! Eu não preciso me curar!
I need to feel! I don't need to heal!
Você acredita em mim!
Do you believe in me!
Eu não acredito em você
I don't believe in you
Eu não acredito em você!
I don't believe in you!
Você era tão falso e tão fodido!
You were just so fake and so fucking brittle!
Eu não acredito em você!
I don't believe in you!
Eu não acredito em você!
I don't believe in you!
Motivações hiperventiladas
Hyperventilate motivations
Esforço mata as recompensas
Effort kills the rewards
Eu sou um equinócio eterno
I'm an eternal equinox
Direto da escola de batidas duras!
Straight from the school of hard knocks!
As resoluções estão enterradas aqui em cálculos
Resolutions are buried here on calculations
Você me ama, querida?
Do you love me dear?
Você quer perseverar?
You want to persevere?
Eu? Eu quero desaparecer!
Me? I want to disappear!
Você acha que eu fui longe demais?
You think I've gone too far?
Goin out como uma estrela cadente?
Goin out like a shooting star?
Eu preciso sentir! Eu não preciso me curar!
I need to feel! I don't need to heal!
Você acha que eu fui longe demais?
You think I've gone too far?
Goin out como uma estrela cadente?
Goin out like a shooting star?
Eu preciso sentir! Eu não preciso me curar!
I need to feel! I don't need to heal!
Você acredita em mim?
Do you believe in me?
Eu não acredito em você
I don't believe in you
Eu não acredito em você!
I don't believe in you!
Você era tão falso e tão fodido!
You were just so fake and so fucking brittle!
Eu não acredito em você!
I don't believe in you!
Eu não acredito em você!
I don't believe in you!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eldest 11 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: