Tradução gerada automaticamente
The Moon Doesn't Follow Your Car
Eleanor Kingston
A Lua Não Segue Seu Carro
The Moon Doesn't Follow Your Car
Olhando pela janela da viagem de ônibusLooking out the window of the bus ride
Fones de ouvido, as letras eram meu solHeadphones in, the lyrics were my sunshine
Olhando para as flores, eu poderia ouvir por horasStaring at the flowers, I could listen for hours
Sonhando com todas as respostas como se tivesse superpoderesDream of all the answers like I got superpowers
Mas a Lua não segue seu carro enquanto você dirigeBut the Moon doesn't follow your car as you drive
E os pássaros não estão te contando segredos do céuAnd the birds aren't telling you secrets from the sky
Sou só eu sozinho nos meus pensamentosIt's just me alone in my thoughts
Oh, isso simplesmente não é o suficienteOh that just isn't enough
O mundo não é nosso afinalThe world isn't ours after all
(Que decepção)(Such a let down)
AfinalAfter all
(Vou surtar)(Gunna breakdown)
As nuvens não têm forma afinalThe clouds aren't shaped after all
(Preciso descer)(Need to come down)
AfinalAfter all
(Eu preciso me acalmar)(I gotta calm down)
Eu sei que vocês todos podem achar que estou loucoI know you all might think I'm insane
Mas, eu meio que tenho um pontoBut, I kinda do have a point
A verdade é que eu costumava ver a belezaTruth is that I used to see the beauty
Agora sinto que viver é só meu deverNow I feel like living's just my duty
Nunca encontrei um sentido, tenho uma névoa nos olhosNever found a meaning, got a haze in my eyes
Não acredito em mágica, mas não é surpresaDon't believe in magic but it's not a surprise
A Lua não segue seu carro enquanto você dirigeThe Moon doesn't follow your car as you drive
E sua sombra não é um amigo que está ao seu ladoAnd your shadow isn't a friend that's by your side
Não posso ficar com medo do escuroCan't stay afraid of the dark
Preciso trabalhar só para fazer uma faíscaGotta work just to make a spark
O mundo não é nosso afinalThe world isn't ours after all
(Que decepção)(Such a let down)
AfinalAfter all
(Vou surtar)(Gunna breakdown)
As nuvens não têm forma afinalThe clouds aren't shaped after all
(Preciso descer)(Need to come down)
AfinalAfter all
(Eu preciso me acalmar)(I gotta calm down)
Não tô tentando ser sombrioNot tryna' be bleek
É só como vejo as coisasJust how I see things
Fui apunhalado pelas costasGot stabbed in the back
Não tô tentando te deixar tristeNot tryna' make you sad
Não tô tentando ser sombrioNot tryna' be bleek
É só como vejo as coisasJust how I see things
Fui apunhalado pelas costasGot stabbed in the back
Não tô tentando te deixar tristeNot tryna' make you sad



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eleanor Kingston e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: