Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 8

Dreams

Electrax

Letra

Sonhos

Dreams

Quando fecho os olhos, um mundo se revela
When I close my eyes, a world unfolds
When I close my eyes, a world unfolds

No brilho infinito das estrelas, você e eu
끝없는 별빛 속 너와 나
kkeuteomneun byeolbit sok neowa na

Parece que posso tocar com a ponta dos dedos, foi tão real
손끝에 닿을 듯, it felt so real
sonkkeute daeul deut, it felt so real

Mas agora eu acordo, e tudo se foi
But now I wake up, and it’s all gone
But now I wake up, and it’s all gone

Ao dar o primeiro passo, o caminho desaparece
발을 내딛으면 사라지는 길
bareul naedideumyeon sarajineun gil

A sensação parecia não ter fim
끝이 없을 것만 같았던 feeling
kkeuchi eopseul geonman gatatdeon feeling

Voamos alto, de mãos dadas
We flew high, hand in hand
We flew high, hand in hand

Mas a realidade te levou de mim
But reality took you away from me
But reality took you away from me

O tempo parecia parar, eu sentia você ali
Time seemed to stop, I felt you there
Time seemed to stop, I felt you there

A luz da lua sussurrante nos envolvia
속삭이는 달빛이 우릴 감쌌어
soksagineun dalbichi uril gamssasseo

Mas quando abro os olhos, você não está em lugar nenhum
But when I open my eyes, you're nowhere to be found
But when I open my eyes, you're nowhere to be found

Mais uma vez, desapareceu
또다시 사라져
ttodasi sarajyeo

Sonho que se esvai, memórias perdidas
Fading dream, 사라진 기억들
Fading dream, sarajin gieokdeul

Momentos brilhantes também passam como o vento
눈부신 순간도 바람처럼 스쳐가
nunbusin sun-gando baramcheoreom seuchyeoga

Sonho que se esvai, quero te encontrar de novo
Fading dream, I want to find you again
Fading dream, I want to find you again

Quando acordo, você se foi
깨어나고 나면 넌 없어져
kkae-eonago namyeon neon eopseojyeo

Sonho que se esvai, é
Fading dream, yeah
Fading dream, yeah

Quando eu acordo, você se foi
When I wake up, you’re gone
When I wake up, you’re gone

Escorregando entre meus dedos, se foi com a noite
Slipping through my fingers, gone with the night
Slipping through my fingers, gone with the night

Seu calor está se tornando cada vez mais fraco, né?
너의 온기는 점점 희미해져 right?
neoui on-gineun jeomjeom huimihaejyeo right?

Foi real ou foi destino?
Was it real, or was it fate?
Was it real, or was it fate?

Sozinho no fim do sonho
나 혼자 남은 꿈의 끝에
na honja nameun kkumui kkeute

Eu persigo os ecos, mas você desaparece
I chase the echoes, but you fade away
I chase the echoes, but you fade away

A sua silhueta na luz da lua permanece
달빛 속 너의 silhouette stays
dalbit sok neoui silhouette stays

Mais uma noite, só me deixe ficar
One more night, just let me stay
One more night, just let me stay

Para não acordar, não vá embora
깨어나지 않게, don't go away
kkae-eonaji an-ge, don't go away

Se eu dormir de novo, poderei te encontrar?
다시 잠들면 널 만날 수 있을까?
dasi jamdeulmyeon neol mannal su isseulkka?

Suas marcas permanecem na luz da lua
Your traces remain in the moonlight
Your traces remain in the moonlight

Eu tento segurar, mas você escorrega entre minhas mãos
I try to hold on, but you slip through my hands
I try to hold on, but you slip through my hands

Você desaparece mais uma vez
You disappear once again
You disappear once again

O tempo parecia parar, eu sentia você ali
Time seemed to stop, I felt you there
Time seemed to stop, I felt you there

A luz da lua sussurrante nos envolvia
속삭이는 달빛이 우릴 감쌌어
soksagineun dalbichi uril gamssasseo

Mas quando abro os olhos, você não está em lugar nenhum
But when I open my eyes, you're nowhere to be found
But when I open my eyes, you're nowhere to be found

Mais uma vez, desapareceu
또다시 사라져
ttodasi sarajyeo

Sonho que se esvai, memórias perdidas
Fading dream, 사라진 기억들
Fading dream, sarajin gieokdeul

Momentos brilhantes também passam como o vento
눈부신 순간도 바람처럼 스쳐가
nunbusin sun-gando baramcheoreom seuchyeoga

Sonho que se esvai, quero te encontrar de novo
Fading dream, I want to find you again
Fading dream, I want to find you again

Quando acordo, você se foi
깨어나고 나면 넌 없어져
kkae-eonago namyeon neon eopseojyeo

Sonho que se esvai, é
Fading dream yeah
Fading dream yeah

Quando eu acordo, você se foi
When I wake up, you’re gone
When I wake up, you’re gone

Se eu dormir, vou te ver de novo?
If I sleep, will I see you again?
If I sleep, will I see you again?

Mesmo que seja um sonho, volte para mim
Even if it’s a dream, come back to me
Even if it’s a dream, come back to me

Mas eu continuarei sonhando, vou te procurar de novo
But I’ll keep dreaming, 다시 널 찾아
But I’ll keep dreaming, dasi neol chaja

(Woh, é)
(Woh, yeah)
(Woh, yeah)

Sonho que se esvai, memórias perdidas
Fading dream, 사라진 기억들
Fading dream, sarajin gieokdeul

Momentos brilhantes também passam como o vento
눈부신 순간도 바람처럼 스쳐가
nunbusin sun-gando baramcheoreom seuchyeoga

Sonho que se esvai, quero te encontrar de novo
Fading dream, I want to find you again
Fading dream, I want to find you again

Quando acordo, você se foi
깨어나고 나면 넌 없어져
kkae-eonago namyeon neon eopseojyeo

Sonho que se esvai, é
Fading dream, yeah
Fading dream, yeah

Sonho que se esvai, memórias perdidas
Fading dream, 사라진 기억들
Fading dream, sarajin gieokdeul

Momentos brilhantes também passam como o vento
눈부신 순간도 바람처럼 스쳐가
nunbusin sun-gando baramcheoreom seuchyeoga

Sonho que se esvai, quero te encontrar de novo
Fading dream, I want to find you again
Fading dream, I want to find you again

Quando acordo, você se foi
깨어나고 나면 넌 없어져
kkae-eonago namyeon neon eopseojyeo

Sonho que se esvai, é
Fading dream, yeah
Fading dream, yeah

Quando eu acordo, você se foi
When I wake up, you’re gone
When I wake up, you’re gone


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electrax e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção