Tradução gerada automaticamente

Fade Into You
Electrax
Desvanecer em Você
Fade Into You
A névoa cobre a cidade lá embaixo
안개가 낮게 깔린 도시 위에서
an-gaega natge kkallin dosi wieseo
Eu contorno os traços de um lugar mais suave
I trace the contours of a softer place
I trace the contours of a softer place
Caminhando por becos onde só sua voz ficou
네 목소리만 남은 골목길을 거닐며
ne moksoriman nameun golmokgireul geonilmyeo
Cada passo apaga marcas do ontem
Each step erases lines from yesterday
Each step erases lines from yesterday
Chamando você com cores que vão se misturando
천천히 스며드는 색으로 너를 불러
cheoncheonhi seumyeodeuneun saegeuro neoreul bulleo
Mescle o contorno, desfoca a borda externa
Merge the outline, blur the outer edge
Merge the outline, blur the outer edge
A cada limite que some, eu dou risada
경계가 사라질 때마다 난 웃어
gyeonggyega sarajil ttaemada nan useo
E deixo o silêncio nos puxar pra longe da beira
And let the quiet pull us from the ledge
And let the quiet pull us from the ledge
Desvanecer em você, deixar as bordas derreterem
Fade into you, let the edges melt away
Fade into you, let the edges melt away
Um suspiro e toda distância se esvai, a gente balança
One breath and every distance slips, we sway
One breath and every distance slips, we sway
Desvanecer em você, deixar as margens se desfazerem
Fade into you, let the margins all unlace
Fade into you, let the margins all unlace
No silêncio suave, eu encontro meu lugar
In the softened hush, I find my place
In the softened hush, I find my place
O cenário estranho vai se tornando familiar
낯설던 풍경이 익숙해져 가는 순간
natseoldeon punggyeong-i iksukaejyeo ganeun sun-gan
Um horizonte suave se dobra no seu nome
A softened skyline folds into your name
A softened skyline folds into your name
Todas as marcas preenchidas com seu calor
너의 온도로 채워지는 모든 자국
neoui ondoro chaewojineun modeun jaguk
Os lugares vazios se enchem, não são mais os mesmos
The vacant places fill, they’re not the same
The vacant places fill, they’re not the same
Quando a luz se apaga e o barulho se afasta
빛이 옅어지고 소음이 멀어질 때
bichi yeoteojigo soeumi meoreojil ttae
Desenhamos uma costura onde duas linhas se encontram
We draw a seam where two lines meet as one
We draw a seam where two lines meet as one
Seguindo a ressonância que fica nos dedos
손끝에 남는 잔향 따라 흘러가
sonkkeute namneun janhyang ttara heulleoga
Eu me afundo na corrente, me deixo levar
I sink into the current, come undone
I sink into the current, come undone
Desvanecer em você, deixar as bordas derreterem
Fade into you, let the edges melt away
Fade into you, let the edges melt away
Um suspiro e toda distância se esvai, a gente balança
One breath and every distance slips, we sway
One breath and every distance slips, we sway
Desvanecer em você, deixar as margens se desfazerem
Fade into you, let the margins all unlace
Fade into you, let the margins all unlace
No silêncio suave, eu encontro meu lugar
In the softened hush, I find my place
In the softened hush, I find my place
Quando as ondas calmas preenchem o espaço entre nós
조용한 물결이 둘 사이를 채울 때
joyonghan mulgyeori dul saireul chae-ul ttae
Sem cláusula, sem reivindicação — só esse deslizar gentil
No clause, no claim — just this gentle slide
No clause, no claim — just this gentle slide
Deixando de lado todos os adjetivos, eu respiro
모든 수식어 내려놓고 난 숨 쉬어
modeun susigeo naeryeonoko nan sum swieo
Seu silêncio se torna o espaço onde eu habito
Your hush becomes the space where I abide
Your hush becomes the space where I abide
Desvanecer em você, onde as margens se separam
Fade into you, where the margins fall apart
Fade into you, where the margins fall apart
No seu abraço eu reconheço o começo
In your fold I recognize the start
In your fold I recognize the start
Desvanecer em você, deixar o mundo suave transmitir
Fade into you, let the softened world impart
Fade into you, let the softened world impart
Todas as coisas silenciosas que guardo dentro do meu coração
All the quiet things I keep inside my heart
All the quiet things I keep inside my heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electrax e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: