Tradução gerada automaticamente

Glass Wings
Electrax
Asas de Vidro
Glass Wings
No vento gelado
차가운 바람 속에
chagaun baram soge
Estou tremendo devagar, ainda estou aqui
I'm trembling slow, I still remain
I'm trembling slow, I still remain
Caminhando sobre os pedaços quebrados
깨진 조각들 위를 걸어
kkaejin jogakdeul wireul georeo
Mas continuo brilhando através da dor
But I keep shining through the pain
But I keep shining through the pain
Cada cicatriz reflete meu nome
Every scar reflects my name
Every scar reflects my name
A chama nas lágrimas que se refletem
비춰지는 눈물 속 flame
bichwojineun nunmul sok flame
Você disse: Não tenha medo de quebrar
You said: Don't be afraid to break
You said: Don't be afraid to break
Mas mesmo assim, eu vou me levantar de novo
그래도 난 다시 rise again
geuraedo nan dasi rise again
Sinto que é tão frágil, um toque e eu caio
Feels so fragile, one touch and I'll fall
Feels so fragile, one touch and I'll fall
Mas não posso parar, eu quero tudo
하지만 멈출 순 없어, I want it all
hajiman meomchul sun eopseo, I want it all
Eu tenho asas de vidro, brilhando na chuva
I've got glass wings, shining in the rain
I've got glass wings, shining in the rain
Mesmo que doa de novo, eu vou voar de novo
다시 아파도, I'll fly again
dasi apado, I'll fly again
Cada corte se torna uma faísca esta noite
Every cut becomes a spark tonight
Every cut becomes a spark tonight
Até as lágrimas se tornam luz no céu
눈물조차 하늘이 돼 light
nunmuljocha haneuri dwae light
Asas de vidro, eu nunca vou me esconder
Glass wings, I'll never hide
Glass wings, I'll never hide
Se eu me despedaçar, pelo menos eu tentei
If I shatter, at least I tried
If I shatter, at least I tried
Refletido no espelho, eu
Mirror 속에 비친 나
Mirror soge bichin na
Mesmo tremendo, ainda voo, é
흔들려도 still I fly, yeah
heundeullyeodo still I fly, yeah
A linha gravada sobre minhas feridas
내 상처 위로 새겨진 line
nae sangcheo wiro saegyeojin line
A dor é o design, me veja brilhar
Pain이 곧 design, watch me shine
Paini got design, watch me shine
Se tornando luz (se tornando luz), cada cicatriz é uma chama
빛이 돼 (빛이 돼), every scar's a flame
bichi dwae (bichi dwae), every scar's a flame
Não tenho medo, faz parte do jogo
I'm not afraid, it's part of the game
I'm not afraid, it's part of the game
Respire, estou quebrando correntes
숨을 쉬어, I'm breaking chains
sumeul swieo, I'm breaking chains
Asas de vidro, eu vou voar de novo
Glass wings, I'll fly again
Glass wings, I'll fly again
Sinto que é tão frágil, um toque e eu caio
Feels so fragile, one touch and I'll fall
Feels so fragile, one touch and I'll fall
Mas não posso parar, eu quero tudo
하지만 멈출 순 없어, I want it all
hajiman meomchul sun eopseo, I want it all
Eu tenho asas de vidro, brilhando na chuva
I've got glass wings, shining in the rain
I've got glass wings, shining in the rain
Mesmo que doa de novo, eu vou voar de novo
다시 아파도, I'll fly again
dasi apado, I'll fly again
Cada corte se torna uma faísca esta noite
Every cut becomes a spark tonight
Every cut becomes a spark tonight
Até as lágrimas se tornam luz no céu
눈물조차 하늘이 돼 light
nunmuljocha haneuri dwae light
Asas de vidro, eu nunca vou me esconder
Glass wings, I'll never hide
Glass wings, I'll never hide
Se eu me despedaçar, pelo menos eu tentei
If I shatter, at least I tried
If I shatter, at least I tried
Um sussurro na escuridão silenciosa
조용한 어둠 속의 whisper
joyonghan eodum sogui whisper
"Você não é suficiente" mas eu sou mais brilhante
“너는 부족해” but I'm brighter
neoneun bujokae” but I'm brighter
Mesmo que eu caia, sou livre para ser
넘어져도 free to be
neomeojyeodo free to be
Agora o mundo finalmente vai me ver
Now the world will finally see me
Now the world will finally see me
Eu tenho asas de vidro, brilhando na chuva
I've got glass wings, shining in the rain
I've got glass wings, shining in the rain
Mesmo que doa de novo, eu vou voar de novo
다시 아파도, I'll fly again
dasi apado, I'll fly again
Cada corte se torna uma faísca esta noite
Every cut becomes a spark tonight
Every cut becomes a spark tonight
Até as lágrimas se tornam luz no céu
눈물조차 하늘이 돼 light
nunmuljocha haneuri dwae light
Asas de vidro, eu nunca vou me esconder
Glass wings, I'll never hide
Glass wings, I'll never hide
Se eu me despedaçar, pelo menos eu tentei
If I shatter, at least I tried
If I shatter, at least I tried
Acenda-me, estou rompendo barreiras
Light me up, I'm breaking through
Light me up, I'm breaking through
A nova cor que renasci
새로 태어난 나의 hue
saero tae-eonan naui hue
Mesmo que eu esteja caindo (caindo)
Even if I'm falling down (down)
Even if I'm falling down (down)
Agora o mundo é minha coroa
이젠 세상이 내 crown
ijen sesang-i nae crown
Asas de vidro, brilhando na noite
Glass wings, gleaming through the night
Glass wings, gleaming through the night
Mesmo quebradas, ainda brilho tão forte
부서져도 still I shine so bright
buseojyeodo still I shine so bright
Cada ferida se torna meu voo
Every wound becomes my flight
Every wound becomes my flight
Eu ignito no céu
하늘 위로 I ignite
haneul wiro I ignite
Asas de vidro, eu vou me levantar de novo
Glass wings, I'll rise again
Glass wings, I'll rise again
Mesmo corações frágeis podem vencer
Even fragile hearts can win
Even fragile hearts can win



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electrax e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: