Tradução gerada automaticamente

Silent Embers
Electrax
Ciscos Silenciosos
Silent Embers
Luz se apagando, na noite mais fria
Fading light, in the coldest night
Fading light, in the coldest night
As memórias deixadas me envolvem
남겨진 기억들만 나를 감싸
namgyeojin gieokdeulman nareul gamssa
Eu estendo a mão pra você, mas você não está aqui
I reach for you, but you're not there
I reach for you, but you're not there
Agora já me acostumei, com o ar sem você
이젠 익숙해, 너 없는 공기 속에
ijen iksukae, neo eomneun gonggi soge
O tempo passa, e eu fiquei parado
시간은 흘러가고, 나는 멈췄어
siganeun heulleogago, naneun meomchwosseo
Ainda preso naquele momento, perdido no seu brilho
Still stuck in that moment, lost in your glow
Still stuck in that moment, lost in your glow
Ouço sua voz na brisa
I hear your voice in the breeze
I hear your voice in the breeze
Mas sou só eu e essas lembranças
But it's only me and these memories
But it's only me and these memories
Meu coração ainda queima, cisco silencioso
My heart still burns, 조용한 불씨
My heart still burns, joyonghan bulssi
A saudade escondida nas lágrimas
눈물 속에 숨겨진 그리움이
nunmul soge sumgyeojin geuriumi
Não consigo deixar ir, mesmo tentando
Can't let go, though I try
Can't let go, though I try
Esse amor ainda paira no céu
This love still lingers in the sky
This love still lingers in the sky
Ciscos silenciosos, queimando devagar
Silent embers, burning slow
Silent embers, burning slow
Dentro de mim, você ainda está
내 안의 너는 아직도
nae anui neoneun ajikdo
Sussurros ecoam pela fumaça
Whispers echo through the smoke
Whispers echo through the smoke
Agora não consigo te esquecer
이젠 널 잊을 수가 없어
ijen neol ijeul suga eopseo
Mesmo que o fogo tenha se apagado
Even if the fire's gone
Even if the fire's gone
Nas cinzas
그 잿더미 속에서
geu jaetdeomi sogeseo
Você permanece, você permanece
You remain, you remain
You remain, you remain
Como ciscos silenciosos na minha chama
Like silent embers in my flame
Like silent embers in my flame
Fogo que não se apaga, está enterrado bem fundo
꺼지지 않는 fire, it's buried deep inside
kkeojiji anneun fire, it's buried deep inside
Mesmo com os olhos fechados, sua imagem vem atrás de mim
눈 감아도 네 모습이 날 따라와
nun gamado ne moseubi nal ttarawa
Memórias gravadas no céu noturno como constelações
밤하늘에 새긴 기억들 like constellations
bamhaneure saegin gieokdeul like constellations
Não dá pra apagar a dor, só sentir as vibrações
Can’t erase the pain, just feel the vibrations
Can’t erase the pain, just feel the vibrations
No sopro inquieto, sussurro seu nome
불안한 숨결 속 whisper your name
buranhan sumgyeol sok whisper your name
Ainda perseguindo sombras, nunca é a mesma coisa
Still chasing shadows, it’s never the same
Still chasing shadows, it’s never the same
Essa brasa dentro de mim não esfria
이 맘속 불씨는 식지 않아
i mamsok bulssineun sikji ana
Seu fantasma nas minhas veias, está queimando, vivo
Your ghost in my veins, it’s burning, 살아
Your ghost in my veins, it’s burning, sara
As cinzas caem, mas eu ainda estou de pé
Ashes fall but I still stand
Ashes fall but I still stand
Mesmo que tudo queime, eu te abraço
다 타버려도 난 널 안아
da tabeoryeodo nan neol ana
O amor esfriou, é, mas eu
Love turned cold, yeah, but I
Love turned cold, yeah, but I
Mantenho sua brasa viva — não vou mentir
Keep your ember alive — I won’t lie
Keep your ember alive — I won’t lie
Achei que seu calor tinha desaparecido
사라진 줄 알았던 네 온기
sarajin jul aratdeon ne on-gi
Mas ressurgiu e me aquece de novo
되살아나 또 나를 데워
doesarana tto nareul dewo
Não consigo escapar, estou preso
Can't escape, I'm confined
Can't escape, I'm confined
Nas cinzas que você deixou pra trás
To the ashes you left behind
To the ashes you left behind
Ciscos silenciosos, queimando devagar
Silent embers, burning slow
Silent embers, burning slow
Dentro de mim, você ainda está
내 안의 너는 아직도
nae anui neoneun ajikdo
Sussurros ecoam pela fumaça
Whispers echo through the smoke
Whispers echo through the smoke
Agora não consigo te esquecer
이젠 널 잊을 수가 없어
ijen neol ijeul suga eopseo
Mesmo que o fogo tenha se apagado
Even if the fire's gone
Even if the fire's gone
Nas cinzas
그 잿더미 속에서
geu jaetdeomi sogeseo
Você permanece, você permanece
You remain, you remain
You remain, you remain
Como ciscos silenciosos na minha chama
Like silent embers in my flame
Like silent embers in my flame
O fim de nós se tornou cinzas, mas
너와 나의 끝은 재가 되었지만
neowa naui kkeuteun jaega doe-eotjiman
Ainda sinto você, como um sopro
Still I feel you, 숨결처럼
Still I feel you, sumgyeolcheoreom
Vire uma brasa e me abrace
불씨가 돼서 날 안아줘
bulssiga dwaeseo nal anajwo
Só mais uma vez, antes de você ir (é, ciscos silenciosos)
Just one more time, before you're gone (yeah, silent embers)
Just one more time, before you're gone (yeah, silent embers)
Ciscos silenciosos, queimando devagar
Silent embers, burning slow
Silent embers, burning slow
Dentro de mim, você ainda está
내 안의 너는 아직도
nae anui neoneun ajikdo
Foi embora, mas nunca realmente perdido
Gone but never truly lost
Gone but never truly lost
Meu coração por você não para
그대 향한 마음은 멈추질 않아
geudae hyanghan ma-eumeun meomchujil ana
Mesmo que o fogo tenha se apagado
Even if the fire’s gone
Even if the fire’s gone
Nas cinzas
그 잿더미 속에서
geu jaetdeomi sogeseo
Você permanece, você permanece
You remain, you remain
You remain, you remain
Como ciscos silenciosos na minha chama
Like silent embers in my flame
Like silent embers in my flame



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electrax e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: