Tradução gerada automaticamente

Timeless
Electrax
Eterno
Timeless
Quando eu acordo, déjà vu (oh-oh)
깨어나면 déjà vu (oh-oh)
kkae-eonamyeon déjà vu (oh-oh)
Mesmo abrindo os olhos, a mesma visão (oh-oh)
눈을 떠도 같은 view (oh-oh)
nuneul tteodo gateun view (oh-oh)
O ponteiro do relógio volta, de novo volta
시곗바늘 rewind, 다시 또 rewind
sigyetbaneul rewind, dasi tto rewind
Não consigo escapar, por que estou aqui de novo?
헤어나올 수 없어, 왜 또 여기야?
he-eonaol su eopseo, wae tto yeogiya?
A cada passo que dou, parece igual
Every step I take, it feels the same
Every step I take, it feels the same
Perdido de novo na cena repetida
반복되는 장면 속에 lost again
banbokdoeneun jangmyeon soge lost again
Ouço sua voz como um eco na minha mente
I hear your voice like an echo in my mind
I hear your voice like an echo in my mind
Buscando você de novo, será que tem um fim?
다시 널 찾아, 끝이 있을까?
dasi neol chaja, kkeuchi isseulkka?
Tick-tock, voltando no tempo
Tick-tock, 시간을 거슬러
Tick-tock, siganeul geoseulleo
Espaço parado, estou preso no desconhecido
멈춘 space, I'm stuck in the unknown
meomchun space, I'm stuck in the unknown
Quero ir para o amanhã, mas sempre caio de volta
내일로 가고 싶어, but I keep falling back
naeillo gago sipeo, but I keep falling back
Alguém me acorde, me acorde!
Somebody wake me up, wake me up!
Somebody wake me up, wake me up!
Estou preso em um loop temporal, loop temporal
I'm caught in a time loop, time loop
I'm caught in a time loop, time loop
Um mundo sem você é replay, replay (oh-oh)
너 없는 세상은 playback, playback (oh-oh)
neo eomneun sesang-eun playback, playback (oh-oh)
Não importa quão longe eu corra, eu perco (eu perco)
No matter how far I run, I lose (I lose)
No matter how far I run, I lose (I lose)
Recomeçando de novo, replay, replay
다시 처음으로 replay, replay
dasi cheoeumeuro replay, replay
Loop temporal, loop temporal
Time loop, time loop
Time loop, time loop
Caindo em uma noite sem fim, caindo
끝없는 밤 속을 falling, falling
kkeuteomneun bam sogeul falling, falling
Baby, me diga como escapar
Baby, tell me how to break away
Baby, tell me how to break away
Me acorde desse sonho
이 꿈에서 나를 깨워줘
i kkumeseo nareul kkaewojwo
Correndo em círculos, estou perdido na cena
Running in circles, I'm lost in the frame
Running in circles, I'm lost in the frame
Mesma velha história, mas nada mudou
Same old story, but nothing has changed
Same old story, but nothing has changed
Perdido nas suas marcas, sem saída
네 흔적 속을 또 헤매, no way
ne heunjeok sogeul tto hemae, no way
Resetando o relógio, mas estou de volta ao jogo
Reset the clock, but I'm back in the game
Reset the clock, but I'm back in the game
Fecho os olhos, vejo seu rosto
Close my eyes, I see your face
Close my eyes, I see your face
Esse lugar sufocante
숨 막히는 이 place
sum makineun i place
Esse labirinto de ilusões
이 망상의 maze
i mangsang-ui maze
Alguém me tire dessa fase
Somebody get me out this phase
Somebody get me out this phase
Tick-tock, voltando no tempo
Tick-tock, 시간을 거슬러
Tick-tock, siganeul geoseulleo
Espaço parado, estou preso no desconhecido
멈춘 space, I'm stuck in the unknown
meomchun space, I'm stuck in the unknown
Quero ir para o amanhã, mas sempre caio de volta
내일로 가고 싶어, but I keep falling back
naeillo gago sipeo, but I keep falling back
Alguém me acorde, me acorde!
Somebody wake me up, wake me up!
Somebody wake me up, wake me up!
Estou preso em um loop temporal, loop temporal
I'm caught in a time loop, time loop
I'm caught in a time loop, time loop
Um mundo sem você é replay, replay (oh-oh)
너 없는 세상은 playback, playback (oh-oh)
neo eomneun sesang-eun playback, playback (oh-oh)
Não importa quão longe eu corra, eu perco (eu perco)
No matter how far I run, I lose (I lose)
No matter how far I run, I lose (I lose)
Recomeçando de novo, replay, replay
다시 처음으로 replay, replay
dasi cheoeumeuro replay, replay
Loop temporal, loop temporal
Time loop, time loop
Time loop, time loop
Caindo em uma noite sem fim, caindo
끝없는 밤 속을 falling, falling
kkeuteomneun bam sogeul falling, falling
Baby, me diga como escapar (escapar)
Baby, tell me how to break away (away)
Baby, tell me how to break away (away)
Me acorde desse sonho
이 꿈에서 나를 깨워줘
i kkumeseo nareul kkaewojwo
Lá de longe, eu ouço
저 멀리서 들려와
jeo meolliseo deullyeowa
Sua voz sussurrando
네 목소리 속삭여
ne moksori soksagyeo
"Se você encontrar a peça que falta
" if you find the missing piece
" if you find the missing piece
Você pode sair desse loop"
이 loop에서 나갈 수 있어 "
i loopeseo nagal su isseo "
Estou preso em um loop temporal, loop temporal
I'm caught in a time loop, time loop
I'm caught in a time loop, time loop
Um mundo sem você é replay, replay (oh-oh)
너 없는 세상은 playback, playback (oh-oh)
neo eomneun sesang-eun playback, playback (oh-oh)
Não importa quão longe eu corra, eu perco (eu perco)
No matter how far I run, I lose (I lose)
No matter how far I run, I lose (I lose)
Recomeçando de novo, replay, replay
다시 처음으로 replay, replay
dasi cheoeumeuro replay, replay
Loop temporal, loop temporal
Time loop, time loop
Time loop, time loop
Caindo em uma noite sem fim, caindo
끝없는 밤 속을 falling, falling
kkeuteomneun bam sogeul falling, falling
Baby, me diga como escapar (escapar)
Baby, tell me how to break away (away)
Baby, tell me how to break away (away)
Me acorde desse sonho
이 꿈에서 나를 깨워줘
i kkumeseo nareul kkaewojwo
Tick-tock, o tempo parou
Tick-tock, 시간이 멈춰
Tick-tock, sigani meomchwo
Por mais que eu corra, você desaparece
아무리 달려도 넌 사라져
amuri dallyeodo neon sarajyeo
Uma última tentativa, não vou desistir
One last try, I won’t let go
One last try, I won’t let go
Agora vou me libertar desse loop.
이제는 loop 속에서 벗어나겠어
ijeneun loop sogeseo beoseonagesseo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electrax e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: