Tradução gerada automaticamente
Awake
Electric Guest
Acordado
Awake
De volta ao pecado novamente, deve ser o destino a espera foi o dia inteiro
Back to sin again, must be fate the wait was all day
Black age para alterar no portão esperando para provar
Black acts to amend at the gate awaiting to taste
Algo pereceu passado e foi embora
Something perished past and gone away
E nada dura que hesite
And nothing ever lasts that hesitates
Porque eu sei que esses dias estão chamando
Cause I know these days are calling out
O símbolo define no horizonte vermelho
The symbol sets in the red skyline
Hoje em dia eles chamam o vento está quente
These days they call the wind is warm
Estação do velório
Season of the wake
Estes dias estão chamando
These days are callin out
O navio está saindo da baía silenciosa
The ship is leaving the silent bay
Montamos a vela nasce um presente
We set the sail a gift is born
Estação do caminho
Season of the way
De volta das férias na minha cabeça
Back from holiday in my head
O oceano chamando
The ocean calling
Magia no túmulo no final
Magic in the grave at the end
O velho jeito de cair
The old way falling
Algo chamando pedindo para criar
Something calling asking to create
O único outro amor duradouro a fazer
The only other lasting love to make
Porque há algo dentro
Cause there's something within
Há algo dentro, estou acordado
There is something within, I'm awake
Todos os meus amigos
All my friends
Há algo entre
There's something between
Porque algo por dentro, estou acordado
Because something within, I'm awake
Vocês são todos meus amigos
You're all my friends
Sozinho, chega acordado [repita]
Alone, enough, awake [repeat]
Temos uma sensação do dia
We've got a feeling of the day
A última vez não foi o que fizemos, mas agora fazemos um caminho
Last time wasn't what we made but now we make a way
O amor é a nossa única fuga verdadeira
Love is our only true escape
Temendo que nada afaste o peso, afaste o peso
Fearing nothing washed away the weight away the weight
A última vez não foi o que fizemos, mas agora fazemos um caminho
Last time wasn't what we made but now we make a way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electric Guest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: