Please No More Sad Songs
Yes she's leaving on the train
Never coming back again
The lines go far ahead
Got a job fixed in the city
Wants to be a star she's pretty
And I don't get a part
So please no more sad songs
I've heard enough today
Isn't it nice holding you tight, remember?
Left a note here on the floor
Where she used to knock the door
I found when I got home
Said you're gonna be a singer
Be a star and real swinger
I hope it's very nice
So please no more sad songs
I've heard enough today
Isn't i t nice holding you tight, remember?
Thought she was joking when I looked around
Went to her room and saw her things had gone
She must have flown, ahhh
Yes she's left upon the train
Never coming back again
The lines went far away
Got her job in the big city
She became a star so pretty
Now I don't know her name
So please no more sad songs
I've heard enough today
Isn't it nice holding you tight, remember?
(repeat)
Isn't it nice holding you tight, remember?
Por Favor, Sem Mais Músicas Tristes
Sim, ela tá indo de trem
Nunca mais vai voltar
As linhas vão longe à frente
Conseguiu um emprego na cidade
Quer ser uma estrela, ela é bonita
E eu não tenho meu lugar
Então, por favor, sem mais músicas tristes
Já ouvi o suficiente hoje
Não é bom te abraçar forte, lembra?
Deixou um bilhete aqui no chão
Onde ela costumava bater na porta
Eu encontrei quando cheguei em casa
Dizia que você vai ser cantora
Ser uma estrela e bem descolada
Espero que seja muito legal
Então, por favor, sem mais músicas tristes
Já ouvi o suficiente hoje
Não é bom te abraçar forte, lembra?
Achei que ela tava brincando quando olhei ao redor
Fui até o quarto dela e vi que as coisas tinham sumido
Ela deve ter voado, ahhh
Sim, ela partiu de trem
Nunca mais vai voltar
As linhas foram longe
Conseguiu seu emprego na grande cidade
Ela se tornou uma estrela tão bonita
Agora eu não sei o nome dela
Então, por favor, sem mais músicas tristes
Já ouvi o suficiente hoje
Não é bom te abraçar forte, lembra?
(repete)
Não é bom te abraçar forte, lembra?