Tradução gerada automaticamente

Soul Stealer
Electric Mob
Ladrão de Almas
Soul Stealer
É intuiçãoIs this intuition
Ou nascemos pra falhar?Or were we born to fail?
É intuiçãoIs this intuition
Ou nascemos pra falhar?Or were we born to fail?
Estamos perdendo a transmissãoWe’re missing the transmission
Embora ainda sejamos capazesAlthough we still prevail
Acima das contradiçõesAbove the contradictions
Estou cansadoI'm tired
Mais uma fricção sem sentidoAnother nonsense friction
Mais uma pra superarOne more to overcome
Ligue sua televisãoTurn on your television
Pra ver no que você se tornouTo see what you’ve become
Isso é mais estranho que ficçãoThis is stranger than fiction
DesviadoMisfired
Frio como o geloCold blooded
ControladorShow runner
Maldição vendadaBlindfolded curse
Você é só um ladrão de almasYou’re just a soul stealer
Onde você esteve? Nunca vou saberWhere have you been? I’ll never know
Ladrão de almas, enganadorSoul stealer, deceiver
A oração mostra o descrenteThe prayer shows the unbeliever
Ladrão de almasSoul stealer
Onde você esteve? Nunca vou saberWhere have you been? I’ll never know
Ladrão de almas, enganadorSoul stealer, deceiver
Estou feliz que não sou mais sua vítimaI'm glad that I'm no longer your victim
Porque todos os meus sentimentos se foram‘Cause all my feelings are gone
Cansei dessas previsõesI'm done with these predictions
Só quero ficar bemJust wanna be ok
O estresse é esmagadorThe stress is overwhelming
Não acredito no que você dizI don’t buy what you say
É melhor tarde do que nuncaIt’s better late than never
Essas pílulas não curam a dorThese pills can’t heal the heartbreak
Elas só me puxam pra baixoThey only drag me down
Meu cérebro não é mais o mesmo, nãoMy brain is not the same, no
Mas não posso arrancá-loBut I can’t rip it out
Estou pra baixo, mas não derrotadoI'm down but not defeated
Aqui vou euHere I come
Você é só um ladrão de almasYou’re just a soul stealer
Onde você esteve? Nunca vou saberWhere have you been? I’ll never know
Ladrão de almas, enganadorSoul stealer, deceiver
A oração mostra o descrenteThe prayer shows the unbeliever
Ladrão de almasSoul stealer
Onde você esteve? Nunca vou saberWhere have you been? I’ll never know
Ladrão de almas, enganadorSoul stealer, deceiver
Estou feliz que não sou mais sua vítimaI'm glad that I'm no longer your victim
Escuridão total, me nocauteou, oh, estou sangrandoPitch black, knocked me out, oh I am bleeding
Sufocado pelos seus significados egoístasSuffocated by your selfish meanings
Meus olhos agora estão abertos, eu consigo verMy eyes are now open, I can see it
Chega! Chega!No more! No more!
Era só intuiçãoIt was only intuition
Não nascemos pra falharWe were not born to fail
Aqueles monstros tentam nos enganarThose monsters try to trick us
Pra entrar no seu véuTo step into their veil
Não vamos deixar eles vencerem, nãoWe will not let them win, no
Não vamos deixar eles vencerem, nãoWe will not let them win, no
Não vamos deixar eles venceremWe will not let them win
Você é só um ladrão de almasYou’re just a soul stealer
Onde você esteve? Nunca vou saberWhere have you been? I’ll never know
Ladrão de almas, enganadorSoul stealer, deceiver
A oração mostra o descrenteThe prayer shows the unbeliever
Ladrão de almasSoul stealer
Onde você esteve? Nunca vou saberWhere have you been? I’ll never know
Ladrão de almas, enganadorSoul stealer, deceiver
Estou feliz que não sou mais sua vítimaI'm glad that I'm no longer your victim
Porque todos os meus sentimentos se foram‘Cause all my feelings are gone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electric Mob e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: