Tradução gerada automaticamente

It's Like A Heartbeat, Only It Isn't
Electric President
É Como um Batimento Cardíaco, Só Que Não É
It's Like A Heartbeat, Only It Isn't
Enquanto você dormia,While you slept it off,
Seu império se foiYour empire was lost
Agora não somos mais seus filhosNow we're not your sons
E sua velha língua de prataAnd your old silver tongue
Não funciona muito bem agoraIt don't work too well now
Nós nos afastamosWe wandered off
Com nossas cabeças levesWith our heads nice and soft
Mas ainda estávamos insensíveisBut we were still numb
E queimamos sob o solAnd we burned in the sun
Foi tudo rasgado em pedaçosIt got torn to pieces
Eu esfrego a grama dos meus olhosI rub the grass from off my eyes
E arranho meu nome no céuAnd scratch my name into the sky
As coisas debaixo do meu chão uma vez mentiramThe things beneath my floor once lied
Nunca vou deixá-las sairI'll never let them out
E todos os meus dentes (dentes) agora estão aos meus pés (pés)And all my teeth (teeth) are now at my feet (feet)
E todo o sangueAnd all of the blood
Vem em uma enchenteIt comes in a flood
Comece a contar carneirinhosStart counting sheep
Então eu adormeço de novoThen I fall asleep again
Me pego pensandoI find myself a-wonderin'
As florestas são feitas de esqueletos de pessoas que eu conheciAre forests made of skeletons of people I once knew
E todas as suas espinhas (espinhas) estão perfeitamente alinhadas (alinhadas)And all their spines (spines) are perfectly aligned (aligned)
Como linhas movidas a carvãoLike coal powered lines
Ou garfos de prataOr forks silver tines
Agora estou fora de novoNow I'm out again
Deixamos o chãoWe left the ground
E eu flutueiAnd I floated off
E me perdiAnd got lost
Agora este não é meu larNow this ain't my home
Não há calor nesses ossosThere's no warmth in these bones
Apenas uma marcação para me ajudar a fingir que estou dormindoJust a mark-up to help me pretend I'm sleeping
Enquanto dormíamos,While we slept it off
Todo o dinheiro se foiAll the money was lost
Agora não conseguimos nos levantarNow we can't stand up
É, o peso em nossas entranhasYeah the lead in our guts
Só nos puxa pra baixo agoraIt just weighs us down now
Vamos rastejarWe'll crawl along
Apesar do que der erradoDespite what goes wrong
Porque não somos tão jovens assimCause we're not that young
É preciso mais que suas armas pra nos assustar agora.Takes more than your guns to scare us off now.
*palavras ininteligíveis aqui**unintelligible garble of words right here*
Nossos pés deixaram o chãoOur feet left the ground
E eu flutueiAnd I floated off
E me perdiAnd got lost
Agora minha casa está bem abaixoNow my house is far below
Está enterrada na neveIt's buried in snow
E não consigo ver mais minhas pegadas, são muito pequenasAnd I can't see my footprints anymore, they're too small
Eu flutuo pelas nuvensI drift through the clouds
Com meu coração na bocaWith my heart in my mouth
Não vou pararI'm not stopping
Agora a terra está longeNow the earth is far behind
Estou perdido no céuI'm lost in the sky
Com os olhos fechados, só esperando meu ar acabarWith my eyes closed, I'm just waiting for my air to run out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electric President e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: