Tradução gerada automaticamente

Elegant Disasters
Electric President
Desastres Elegantes
Elegant Disasters
Eu sou a muleta, sou as palavras na ponta da sua línguaI'm the crutch, I'm the words on the back of your tongue
Sou as dores de cabeça intermitentesI'm the intermittent headaches
Sou a sujeira que corre fundo debaixo das suas unhas que não saiI'm the dirt running deep beneath your fingernails that can't be scrubbed
Sou a parte que você escondeu, sou a mancha no seu nomeI'm the part you've kept hidden, I'm the stain on your name
Sou o oposto da consciênciaI'm the opposite of conscience
Sou a agulha no seu lado, sou o arrependimento, sou o medo, sou a vergonhaI'm the needle in your side, I'm regret, I'm the dread, I'm the shame
Fui enganado, me fizeram seguirI got tricked, made out to follow
O peito tá vazio, frio e ocoChest is empty, cold and hollow
Todos vocês são iguaisAll you look the same
Oh, coletando chuva debaixo dos seus ombrosOh, collecting rain beneath your shoulders
Vem ser meu sangue, ser meu irmãoCome be my blood, be my brother
Todo mundo sabe que você é igual a mimEveryone knows you're just like me
Você é surdo, só issoYou're deaf, that's all
Te peguei no holofoteCaught you up in spotlight
Te peguei perdido e sem palavrasCaught you lost and tongue tied
Agora sabemos como você éNow we know what you look like
Agora sabemos que suas mãos são tortasNow we know your hands are crooked
Tenta andar tão eretoTry to walk so upright
Oh, você veio pra brigar?Oh, you've come to pick a fight?
Agora sabemos como você éNow we know what you look like
Sabemos que sua fachada tá rachandoWe know your facade is cracking
Olhos ardendo e bocas de estilhaçosBurning eyes and mouths of splinters
Atiram suas pedras e afogam os pecadoresCast their stones and drown the sinners
Todos vocês são iguaisAll you look the same
Nós poderíamos ser tão bons amigosWe could all make such good friends
É, somos todos desastres elegantesYeah, we're all just such elegant disasters
E embora seu coração nunca tenha batido como o meuAnd though your heart never beat like mine
Eu posso vir e preencher as lacunas se você quiserI can come and fill the gaps if you want me to
E talvez nunca sejamos tão brilhantes quanto elesAnd we may never be as bright as them
Mas nunca teremos que afundar como eles fazemBut we'll never have to sink the way they do
Nós somos sem nomeWe're no names
Em algum lugar por aí as coisas estão em ordemSomewhere out there things are in line
Em algum lugar por aí estamos todos bemSomewhere out there we're all just fine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electric President e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: