Tradução gerada automaticamente

Gridlock!
Electric Six
Trânsito Parado!
Gridlock!
Trânsito parado, olha o que você fez, olha o que você fezGridlock, look what you did, look what you did
Você travou tudo, travou tudoYou locked up the grid locked up the grid
Você deixou o mundo inteiro pirandoYou got the whole world flipping it's lid
Tortura, é algo que fazemos à noite por diversãoTorture, is something we do at night for fun
Você não consegue colocar meu hambúrguer no seu pãoYou can't fit my burger in your bun
E graças a Deus não sou o únicoAnd thank god I'm not the only one
Que se sente tão sozinhoWho's feeling so alone
Esperando pacientemente pelo cicloneAwaiting patiently for the cyclone
Vou te ligar e transformar seu coração sangrando em pedraI will call you on the phone and turn your bleeding heart to stone
E eu não tô jogando poker de palhaçoAnd I ain't playing no joker poker
Eu não tô jogando poker de palhaçoI ain't playing no joker poker
Eu não tô jogando poker, palhaçoI ain't playing no joker, poker
Às vezes, numa vida de mentirasSometimes in a lifetime of lies
Lágrimas sangrentas são as lágrimas que ela choraBloody tears are the tears she cries
E você tá brincando com seu gravadorAnd are you joking with your tape recorder
Você foi enviado aqui pra restaurar a ordemYou were sent here to restore the order
E nos dar só mais um momento de sanidadeAnd give us just one more moment of sanity
Silêncio, é só uma suspensão da crençaSilence, is just a suspension of belief
Uma forma de explicar a dorA way to explain away the grief
E todo policial precisa de um chefeAnd every policeman needs a chief
Trânsito parado, olha o que você fez, olha o que você fezGridlock, look what you did, look what you did
Você travou tudo, travou tudoYou locked up the grid locked up the grid
Você sabe que tem queYou know you gotta gotta
Manter seu amor escondido desses ladrões safadosKeep your love hid from all those roguish thieves
Que vivem pra quebrar joelhos tortosWho live to kneecap knobby knees
Quem se importa com o que alguém aqui acreditaWho cares what anyone here believes
Eu uso meu coração em mangas de rayonI wear my heart on rayon sleeves
Eu não tô jogando poker de palhaçoI ain't playing no joker poker
Eu não tô jogando poker de palhaçoI ain't playing no joker poker
Eu não tô jogando poker de palhaçoI ain't playing no joker poker
Eu não tô jogando poker de palhaçoI ain't playing no joker poker
Uma noite numa vida noturna tão brancaOne night in a night life so white
A vampira dá uma mordidaThe vampiress she takes a bite
Ela se deleita em sua alegriaShe wallows in her delight
Enquanto você perde a vontade de lutarAs you lose your will to fight
As notícias de hoje foram um verdadeiro choqueThe news today was a real shocker
Você tá sentado, mas tá fora de siYou're sitting down but you're off your rocker
Só mais um prisioneiro da fantasiaJust another prisoner of fantasy
Eu não tô jogando poker de palhaçoI ain't playing no joker poker
Nenhum poker de palhaçoNo joker poker
Eu não tô jogando poker de palhaçoI ain't playing no joker poker
Nenhum poker de palhaçoNo joker poker
Eu não tô jogando poker de palhaçoI ain't playing no joker poker
Nenhum poker de palhaçoNo joker poker



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electric Six e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: