Tradução gerada automaticamente
Falling
Elegacy
Queda
Falling
Então, eu estou acordando novamente
So I?m waking up again
O sol está nascendo no céu
The sun is rising in the sky
Parece ser um dia perfeito
It seems to be a perfect day
Mas todas as nuvens estão em minha mente
But all the clouds are in my mind
Eu não posso dobrar as mangas para cima
I cannot tuck my sleeves up
Eu estou caindo, meu amigo
I?m falling down, my friend
Eu estou engolido pela escuridão
I?m swallowed by the darkness
Eu estou olhando para sua mão
I?m looking for your hand
Os dias estão passando por
The days are going by
E nenhuma ajuda chegou
And no help has arrived
Eu? Tentei e tentei novamente
I?ve tried and tried again
Mas eu estou ainda caindo
But I?m still falling down
Eu? Sempre fiz o meu melhor
I?ve always done my best
Para cuidar de todos os meus amigos
To care for all my friends
Mesmo que eu? Vi
Even if I?ve seen
Que muitas vezes todos os meus cepas
That often all my strains
Ter havido nenhuma utilidade para eles
Have been no use to them
Eu não sou certamente o melhor homem
I?m surely not the best man
Quem? Está vivendo nesta terra
Who?s living on this earth
Eu fiz tantos erros
I made so many mistakes
Eu estou provavelmente ainda errado
I?m probably still wrong
Eu? Sempre fiz o meu melhor
I?ve always done my best
Para subir e subir novamente
To rise and rise again
Mas ninguém chama meu nome
But no one calls my name
Não há necessidade de olhar para mim
No need to look for me
Porque eu estou caindo ...
Because I?m falling...
... Livre, para baixo do penhasco
...free, down the cliff
No caminho de volta
No way of coming back
É? Tarde demais
It?s too late
Meu fim está chegando
My end is getting near
À procura de um aperto
Looking for a grip
Um aperto de agarrar-se a
A grip to cling to
Escuridão me engole
Darkness swallows me
E não há nada que eu possa ver
And there is nothing I can see
Mas a morte
But death
Solo - Terzago
Solo - Terzago
Ive me perguntei mil vezes
I?ve asked myself one thousand times
? Estou tão bravo para enfrentar o fim?
?Am I so brave to face the end??
Meu coração está ferido por um espinho
My heart is wounded by a thorn
Não poderíamos fazer nada mais que eu?
Couldn?t I do anything more?
Eu espero sozinho e em silêncio
I wait alone and silent
Para parar esta fuga sem fim
To stop this endless flight
Um acidente e nada mais
A crash and nothing else
O fio está quebrado homem,
The thread is broken, man
Eu estou só esperando para tocar
I?m only waiting to touch
A parte inferior da garganta
The bottom of this gorge
Eu estou mesmo cansado de cair
I?m even tired of falling
Adeus a todos
Goodbye to every one
Eu? Sempre fiz o meu melhor
I?ve always done my best
Em todas as circunstâncias
In every circumstance
E o que é a minha recompensa
And what is my reward
It? Não é o meu negócio agora
It?s not my business now
Minha vida está caindo ...
My life is falling...
... Livre, para baixo do penhasco
...free, down the cliff
No caminho de volta
No way of coming back
É? Tarde demais
It?s too late
Meu fim está chegando
My end is getting near
À procura de um aperto
Looking for a grip
Um aperto de agarrar-se a
A grip to cling to
Escuridão me engole
Darkness swallows me
E não há nada que eu possa ver
And there is nothing I can see
Mas a morte, porque
But death because
Acabo de cruzados
I have just crossed
A linha que termina a minha vida
The line that ends my life
(Victoragnus)
(victoragnus)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elegacy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: