Make Me a Bird
Elektrik People
Faça-me um pássaro
Make Me a Bird
Eu a agradeci
I told her thank you
Ela disse: é isso
She said that's it
Eu fiquei nervoso, ela beijou meus lábios
I got real nervous, she kissed my lips
E nesse momento, eu juro, ela foi toda minha
And in that moment, I swore, she was all mine
Começamos a conversar, e ela começou a me elogiar
We got to talking, and she began to compliment me
Disse que gosta do jeito que eu canto,
Said that she likes the way I sing,
E talvez ela pudesse me ajudar
And perhaps she could help me
Mas eu estava preso na dor atrás dos seus olhos
But I was caught up, in the pain behind her eyes
Ela disse, faça-me um pássaro, eu vou voar para longe
She said, make me a bird, I'll fly away
Além dos confortos desse jogo, jogo doentio
Beyond the comforts of the sick, sick game
Eu disse, faça-me um pássaro, e eu vou voar também
I said, make me a bird, and I'll fly too
Não importa onde, só quero passar algum tempo com você
Don't care where, just want to spend some time with you
Um pouco de tempo com você
A little time with you
Apenas um garoto de olhos azuis e uma menina de olhos verdes
Just a blue-eyed boy and a green-eyed girl
E a lua mais brilhante nesse maldito ano
And the brightest moon in the whole damn year
E, oh!, Eu acordei para encontrar este devaneio
And, oh!, I wake up to find this daydream
Seus olhos fazem diamantes parecerem trocos
Her eyes make diamonds look like loose change
O tipo que faz um homem
The kind that make a man
Perder a noção do que está dizendo, tipo,
Lose track of what he's saying, like,
Oooooooh
Oooooooh
Ela disse, faça-me um pássaro, eu vou voar para longe
She said, make me a bird, I'll fly away
Além do conforto desse jogo, jogo doente
Beyond the comforts of the sick, sick game
Eu disse, faça-me um pássaro, e eu vou voar também
I said, make me a bird, and I'll fly too
Não importa onde, só eu e você
Don't care where, just me and you
Olha, não quero jogar o jogo, apenas veja a sua vez
Listen, don't want to play the game, just watch your turn
E se eu ocupar os conteúdos da sua mente
And if I occupy the contents of your mind
Então faça-me um pássaro, eu voarei com você
Then make me a bird, I'll fly with you
Não importa onde, só quero ver e cuspir a verdade
Don't care where, just want to see and spit the truth
Apenas um garoto de olhos azuis e uma menina de olhos verdes
Just a blue-eyed boy and a green-eyed girl
E a lua mais brilhante de todo esse maldito ano
And the brightest moon in the whole damn year
Oooooooh
Oooooooh
Ela disse, faça-me um pássaro, eu vou voar para longe
She said, make me a bird, I'll fly away
Além dos confortos desse jogo, jogo doente
Beyond the comforts of the sick, sick game
Eu disse, faça-me um pássaro, e eu vou voar também
I said, make me a bird, and I'll fly too
Não importa onde, só eu e você
Don't care where, just me and you
Olha, não quero jogar o jogo, apenas veja a sua vez
Listen, don't want to play the game, just watch your turn
E se eu ocupar os conteúdos da sua mente
And if I occupy the contents of your mind
Então faça-me um pássaro, eu voarei com você
Then make me a bird, I'll fly with you
Não importa onde, só quero ver e cuspir a verdade
Don't care where, just want to see and spit the truth
Faça-me um pássaro
Make me a bird
Deus, faça-me um pássaro
God, make me a bird
Faça-me um pássaro
Make me a bird
Deus, faça-me um pássaro
God, make me a bird
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elektrik People e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: