Im Vorigen Jahr
Ein Eiertanz immer linksherum,
ein halbwegs Erwachsener stellt sich dumm,
am Ententeich, im Frühling im vorigen Jahr.
Ein altes Stück Brot und ein Krankenschein,
wer brauchte es nicht, um dabei zu sein,
am Ententeich, im Frühling im vorigen Jahr?
Wenn unsere Blicke sich zufällig trafen,
dann hast du gelächelt und ich war peinlich berührt.
Und täglich hab ich dich dort ausspioniert
und du mich an der ganz langen Leine geführt,
am Ententeich, im Frühling im vorigen Jahr.
... im Kindergewühl,
ein halbwegs erwachsener gibt sich kühl,
im Mehrzweckbecken, im Sommer im vorigen Jahr.
Ein kleines Stück Stoff und ein Freischwimmerschein,
wer brauchte es nicht, um dabei zu sein,
im Mehrzweckbecken, im Sommer im vorigen Jahr?
Wenn unsere Blicke sich zufällig trafen,
dann hast du gelächelt und ich war peinlich berührt.
Und täglich hab ich dich dort ausspioniert
und du mich an der ganz langen Leine geführt,
im Mehrzweckbecken, im Sommer im vorigen Jahr.
Du macht mich kalt und ich seif dich ein,
zwei halbwegs Erwachsene machen sich klein,
bei der Schneeballschlacht, im Winter im vorigen Jahr.
Unsinn im Kopf und ein Waffenschein,
wer brauchte es nicht, um dabei zu sein,
bei der Schneeballschlacht, im Winter im vorigen Jahr?
Wenn kalte Bälle mich zufällig trafen,
dann hab ich gelächelt und du warst peinlich berührt.
Und Schmerzen hab ich keine verspürt,
gefährlich lebt der, der spioniert,
bei der Schneeballschlacht, im Winter im vorigen Jahr.
Bei der Schneeballschlacht, im Winter im vorigen Jahr
No Ano Passado
Um dança de ovos sempre pra esquerda,
um semi-adulto se faz de bobo,
no lago, na primavera do ano passado.
Um pedaço de pão velho e um atestado,
quem não precisava disso pra estar lá,
no lago, na primavera do ano passado?
Quando nossos olhares se cruzavam,
você sorria e eu ficava sem jeito.
E todo dia eu te espionava ali
e você me puxava na corda bem longa,
no lago, na primavera do ano passado.
... na confusão das crianças,
um semi-adulto se faz de desinteressado,
na piscina, no verão do ano passado.
Um pedacinho de pano e um certificado de natação,
quem não precisava disso pra estar lá,
na piscina, no verão do ano passado?
Quando nossos olhares se cruzavam,
você sorria e eu ficava sem jeito.
E todo dia eu te espionava ali
e você me puxava na corda bem longa,
na piscina, no verão do ano passado.
Você me deixa frio e eu te ensaboa,
dois semi-adultos se encolhem,
na guerra de bolas de neve, no inverno do ano passado.
Bobagens na cabeça e um porte de arma,
quem não precisava disso pra estar lá,
na guerra de bolas de neve, no inverno do ano passado?
Quando bolas frias me atingiam,
eu sorria e você ficava sem jeito.
E dor eu não sentia,
quem espiona vive perigosamente,
na guerra de bolas de neve, no inverno do ano passado.
Na guerra de bolas de neve, no inverno do ano passado.
Composição: Sven Regener, Element Of Crime