Transliteração e tradução geradas automaticamente
Kaze Ni Fukarete
Elephant Kashimashi
Soprados pelo Vento
Kaze Ni Fukarete
O sol brilhante é só meu
かがやくたいようは おれのもので
kagayaku taiyou wa ore no mono de
A lua cintilante é, sim, suas lágrimas
きらめくつきは そうおまえのなみだ
kirameku tsuki wa sou omae no namida
Com um rosto comum, é, sempre o mesmo comum
ふつうのかおした そういつものふつうの
futsuu no kaoshita sou itsumo no futsuu no
Soprados pelo vento, vão se apagar
かぜにふかれて きえちまうさ
kaze ni fukarete kiechimau sa
Nos dias que passam como se nada
あたりまえにすぎゆくまいにちに
atarimae ni sugiyuku mainichi ni
Não havia nada a temer
おそれるものなど なにもなかった
osoreru mono nado nanimo nakatta
Na verdade, é assim, sim, na verdade, é desse jeito
ほんとうはこれで そうほんとうはこのままで
hontou wa kore de sou hontou wa kono mama de
Tudo é maravilhoso, mas
なにもかもすばらしいのに
nanimokamo subarashii noni
Amanhã, cada um seguirá seu caminho
あしたにはそれぞれのみちを
ashita ni wa sorezore no michi o
Vai ser assim, vai seguir em frente
おいかけてゆくだろう
oikakete yuku darou
Vamos ser soprados pelo vento
かぜにふかれてゆこう
kaze ni fukarete yukou
Adeus, hoje, meu dia
さよならさ きょうのひよ
sayonara sa kyou no hi yo
A suavidade de ontem
きのうまでのやさしさよ
kinou made no yasashisa yo
Acenando, vamos partir
てをふってたびだとうぜ
te o futte tabidatouze
Soprados pelo vento de sempre
いつものかぜにふかれて
itsumo no kaze ni fukarete
Ao passar pela cidade que já conheço
みなれたいつものまちをすぎれば
minareta itsumo no machi o sugireba
Os prédios se erguem, indiferentes
そしらぬかおそびえるビルのかく
soshiranu kao sobieru biru no kaku
Lá longe, posso ouvir, sim, lá longe posso ouvir
とおくできこえる そうとおくできこえる
tooku de kikoeru sou tooku de kikoeru
Se prestar atenção, o som da cidade
まちのおとにみみをかせば
machi no oto ni mimi o kaseba
A tristeza finge ser gentil
かなしみはやさしいふりして
kanashimi wa yasashii furi shite
E vai envolver esta cidade
このまちをつつむだろう
kono machi o tsutsumu darou
Até eu ir te encontrar
おまえにあいにゆくまで
omae ni ai ni yuku made
Adeus, hoje, meu dia
さよならさ きょうのひよ
sayonara sa kyou no hi yo
A suavidade de ontem
きのうまでのやさしさよ
kinou made no yasashisa yo
Acenando, vamos partir
てをふってたびだとうぜ
te o futte tabidatouze
Soprados pelo vento de sempre
いつものかぜにふかれて
itsumo no kaze ni fukarete
Este quarto que já conheço
みなれてるこのへやも
minareteru kono heya mo
Nossos sonhos suaves também
おれたちのやさしいゆめも
ore tachi no yasashii yume mo
Acenando, vamos partir
てをふってたびだとうぜ
te o futte tabidatouze
Soprados pelo vento de sempre
いつものかぜにふかれて
itsumo no kaze ni fukarete
oh é
oh Yeah
oh Yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elephant Kashimashi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: